irizar
- Ejemplos
Los expertos consideran a Luis Irizar como el patriarca de la cocina vasca. | Experts consider Luis Irizar as the patriarch of Basque cuisine. |
Hoy hemos celebrado el 25 aniversario de la Escuela de Cocina Luis Irizar. | Today we celebrated the 25 anniversary of Luis Irizar Cooking School. |
En 1991 y hasta 2005 se hace cargo de IRIZAR, S. Coop. | From 1991 to 2005 he was in charge of IRIZAR, S. Coop. |
La mayoría de vehículos con carrocería Noge modelo Titanium y Irizar PB. | Most vehicles have a Noge body and Irizar PB (Titanium model). |
Luis Irizar. Maestro, sabiduría, humildad, respeto y admiración. | Luis Irizar. Maestro, wisdom, humility, respect and admiration. |
Marca y modelo: Mercedes Irizar o similar. | Car-models: Mercedes Irizar or similar. |
Maneta-tirador de MAIER para vehículos Citroën. Chasis de todo terreno Lamborghini, carrozado por IRIZAR. | Integrated lock from MAIER for Citroen vehicles Lamborghini All terrain chassis, bodyworked by IRIZAR. |
Equipo: Un proyecto de Saioa Olmo en colaboración con la Cooperativa Irizar, dentro del programa Divergentes. | Working party: A project of Saioa Olmo in collaboration with the Co-operative Irizar, inside the program Divergentes. |
Luis Irizar se ha destacado siempre por su dedicación en cuerpo y alma a la enseñanza profesional de la cocina. | Luis Irizar has always been renowned for his total dedication to teaching professional cooking. |
Haizea, diplomada en cocina en la escuela de Luis Irizar, y, dirige el restaurante con sabiduría y entusiasmo. | A graduate of the Luis Irizar cookery school, Haizea manages the restaurant with wisdom and enthusiasm. |
Luis Irizar (1954-1966), que vieron la creación de infraestructuras y la construcción de iglesias, casas, colegios, aeropuerto, hospital. | Luis Irizar (1954-1966), which saw the creation of infrastructures, the building of churches, homes, colleges, airport, hospital. |
Y el Grupo Irizar, referente mundial en la fabricación de autobuses y autocares de alta gama. | The Irizar Group is a worldwide reference in the manufacture of top of the range buses and coaches. |
En las unidades incorporadas se pueden distinguir carrocerías Irizar, Beulas y Ferqui con motorizaciones Volvo, Scania, Man, e Iveco. | The new units have Irizar, Beulas and Ferqui chassis and Volvo, Scania, Man and Iveco engines. |
Este hotel está situado en la zona industrial de Guipúzcoa, donde se encuentran también empresas como Fagor, CAV e Irizar. | The hotel is located in a commercial area of Gipúzcoa, where firms such as Fagor, CAV, or Irizar can be found. |
Sobre del Barco Irizar, fechado el 25/I/2000, con 4 diferentes gomígrafos (Base Esperanza, Transportado por helicoptero, y dos de rompehielos). | Irizar cv. dd. 25/I/2000 with 4 different rubber cachets (Esperanza Bay, Transported by helicopter, and two from the icebreaker). |
Sobre del Barco Irizar, fechado el 25/I/2000, con 4 diferentes gomígrafos (Base Esperanza, Transportado por helicoptero, y dos de rompehielos). | Irizar cv. dd. 25/I/2000 with 4 different rubber cachets (Esperanza Bay, Transported by helicopter, and two from the Irizar icebreaker). |
El curso se cerrará con una solemne Celebración Eucarística presidida por Su Exc. Mons. Miguel Irizar Campos, Obispo de Callao. | The course will close with a solemn Concelebration of the Eucharist presided by the Bishops of Callao, Bishop Miguel Irizar Campos. |
Caja de seguridad DISTANCIAS Este hotel está situado en la zona industrial de Guipúzcoa, donde se encuentran también empresas como Fagor, CAV e Irizar. | The hotel is located in a commercial area of Gipúzcoa, where firms such as Fagor, CAV, or Irizar can be found. |
Una de las claves del Grupo Irizar es su internacionalización, ya que casi la mitad de la facturación, el 48%, proviene de las plantas exteriores. Internacionalización. | One of the keys of the Irizar Group is its globalisation, as almost half its turnover, 48%, comes from its external plants. |
En 1991 y hasta 2005 se hace cargo deIRIZAR, S. Coop.como Coordinador General del Proyecto Irizar a la vez que Presidente de Irizar Group. | From 1991 to 2005 he was in charge of IRIZAR, S. Coop. as the General Coordinator of the Irizar Project and he also chaired the Irizar Group. |
