irizar
- Ejemplos
Experts consider Luis Irizar as the patriarch of Basque cuisine. | Los expertos consideran a Luis Irizar como el patriarca de la cocina vasca. |
Today we celebrated the 25 anniversary of Luis Irizar Cooking School. | Hoy hemos celebrado el 25 aniversario de la Escuela de Cocina Luis Irizar. |
From 1991 to 2005 he was in charge of IRIZAR, S. Coop. | En 1991 y hasta 2005 se hace cargo de IRIZAR, S. Coop. |
Most vehicles have a Noge body and Irizar PB (Titanium model). | La mayoría de vehículos con carrocería Noge modelo Titanium y Irizar PB. |
Luis Irizar. Maestro, wisdom, humility, respect and admiration. | Luis Irizar. Maestro, sabiduría, humildad, respeto y admiración. |
Car-models: Mercedes Irizar or similar. | Marca y modelo: Mercedes Irizar o similar. |
Integrated lock from MAIER for Citroen vehicles Lamborghini All terrain chassis, bodyworked by IRIZAR. | Maneta-tirador de MAIER para vehículos Citroën. Chasis de todo terreno Lamborghini, carrozado por IRIZAR. |
Working party: A project of Saioa Olmo in collaboration with the Co-operative Irizar, inside the program Divergentes. | Equipo: Un proyecto de Saioa Olmo en colaboración con la Cooperativa Irizar, dentro del programa Divergentes. |
Bishop Irizar expressed his confidence and optimism regarding the future of the subject of religion. | Monseñor Irízar manifestó asimismo su confianza y optimismo en cuanto al futuro del curso de religión. |
Among them, Bishop Irizar recalled the need of solid familiar structures that are lacking in today's society. | Entre ellos, Monseñor Irízar recordó la necesidad de estructuras familiares sólidas, que hoy no están bien conformadas. |
Luis Irizar has always been renowned for his total dedication to teaching professional cooking. | Luis Irizar se ha destacado siempre por su dedicación en cuerpo y alma a la enseñanza profesional de la cocina. |
A graduate of the Luis Irizar cookery school, Haizea manages the restaurant with wisdom and enthusiasm. | Haizea, diplomada en cocina en la escuela de Luis Irizar, y, dirige el restaurante con sabiduría y entusiasmo. |
Luis Irizar (1954-1966), which saw the creation of infrastructures, the building of churches, homes, colleges, airport, hospital. | Luis Irizar (1954-1966), que vieron la creación de infraestructuras y la construcción de iglesias, casas, colegios, aeropuerto, hospital. |
The Irizar Group is a worldwide reference in the manufacture of top of the range buses and coaches. | Y el Grupo Irizar, referente mundial en la fabricación de autobuses y autocares de alta gama. |
The new units have Irizar, Beulas and Ferqui chassis and Volvo, Scania, Man and Iveco engines. | En las unidades incorporadas se pueden distinguir carrocerías Irizar, Beulas y Ferqui con motorizaciones Volvo, Scania, Man, e Iveco. |
The hotel is located in a commercial area of Gipúzcoa, where firms such as Fagor, CAV, or Irizar can be found. | Este hotel está situado en la zona industrial de Guipúzcoa, donde se encuentran también empresas como Fagor, CAV e Irizar. |
Irizar cv. dd. 25/I/2000 with 4 different rubber cachets (Esperanza Bay, Transported by helicopter, and two from the icebreaker). | Sobre del Barco Irizar, fechado el 25/I/2000, con 4 diferentes gomígrafos (Base Esperanza, Transportado por helicoptero, y dos de rompehielos). |
The central event will be an Hour of Adoration led by the Bishop Miguel Irizar. | El momento central de la Jornada será la hora de Adoración conducida por Su Exc. Mons. Miguel Irizar, Obispo de Callao. |
The course will close with a solemn Concelebration of the Eucharist presided by the Bishops of Callao, Bishop Miguel Irizar Campos. | El curso se cerrará con una solemne Celebración Eucarística presidida por Su Exc. Mons. Miguel Irizar Campos, Obispo de Callao. |
The hotel is located in a commercial area of Gipúzcoa, where firms such as Fagor, CAV, or Irizar can be found. | Caja de seguridad DISTANCIAS Este hotel está situado en la zona industrial de Guipúzcoa, donde se encuentran también empresas como Fagor, CAV e Irizar. |
