iraní
Otra obra iraní también ganó la narrativa Grand Prix Short. | Another Iranian work also won the Grand Prix narrative Short. |
Myarh iraní, los jugadores pueden romper cualquier binen mayo khoran. | Iranian myarh, gamers can break anywhere binen may khoran. |
Saeed Malekpour es otra víctima de la persecución judicial iraní. | Saeed Malekpour is another victim of Iranian judicial persecution. |
El presidente iraní pospone visita a Italia y Francia. | The Iranian president postpones visit to Italy and France. |
El régimen iraní fue elegido de una manera bastante democrática. | The Iranian regime was elected in a fairly democratic manner. |
Estos dos sectores constituyen el motor de la economía iraní. | These two sectors represented the engines of the Iranian economy. |
No hay forma de impedir la influencia iraní en Irak. | There is no way to prevent Iranian influence in Iraq. |
¿Estás sugiriendo que era un agente del gobierno iraní? | You're suggesting he was an agent of the Iranian government? |
Rial iraní (IRR) es la moneda oficial de Irán. | Iranian Rial (IRR) is the official currency of Iran. |
Ahora, el Presidente iraní ha hecho declaraciones terribles sobre otro Estado. | Now, the Iranian President has made terrible statements about another state. |
Banco estatal iraní Melli abre su sucursal en Astracán. | Iranian state bank Melli opens its branch in Astrakhan. |
¿Qué está pasando ahora en la clase obrera iraní? | What is going on now in the Iranian working class? |
Un periodista iraní reflexiona sobre su profesión y su entorno. | An Iranian journalist reflects on his craft and its context. |
Chahla Chafiq Socióloga y escritora iraní exilada en Francia. | Chahla Chafiq Iranian sociologist and writer exiled in France. |
La película está basada en una novela iraní contemporánea. | The movie is based on a contemporary Iranian novel. |
El libro lo escribió una mujer iraní, Shahrnush Parsipur. | The book is written by an Iranian woman, Shahrnush Parsipur. |
Él ha dicho que el régimen iraní nos sigue ignorando. | He said that the Iranian regime continues to ignore us. |
El gobierno iraní tiene años de experiencia en la duplicidad estadounidense. | The Iranian government has years of experience in U.S. duplicity. |
O más terrible, ¿y si el gobierno iraní hubiera podido? | Or more frighteningly, what if the Iranian government could have? |
El caricaturista iraní Mana Neyestani fue obligado a exiliarse en 2007. | Iranian cartoonist Mana Neyestani was driven into exile in 2007. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!