irónico
Muchas de sus historias concluyen con una sorpresa irónica. | Many of his stories conclude with a surprise ironic twist. |
Sin embargo, no hay ninguna denuncia irónica en este vídeo. | Yet there is no ironical denunciation in this video. |
Tipo de teatro: Tragicomedia irónica de familia y encierro. | Type of theater: An ironic tragic-comedy on family and enclosure. |
Esta no fue la mejor, pero fue la más irónica. | This one wasn't the best, but it was the most ironic. |
Él tiene una sonrisa irónica en los labios esperando mi respuesta. | He has an ironic smile on his lips waiting for my response. |
Eso es lo que hace esta conversación tan irónica. | That's what makes this conversation so ironic. |
El Fénix la miró con una sonrisa irónica. | The Phoenix looked up at her with a wry smile. |
En la India, la descripción de Bhagat Singh es aún más irónica. | In India the portrayal of Bhagat Singh is even more ironic. |
¡Esta condena no puede ser más irónica e injusta! | Thus, this punishment could not be more ironic and unfair! |
Tennyson quiere mantener viva la esperanza de la comedia irónica. | Tennyson wants still to keep alive the hope of heroic comedy. |
Adoptaron una visión trágicamente irónica de su situación. | They took a tragically ironic view of their situation. |
A veces es tan irónica que pienso que está siendo seria. | Sometimes she's so ironic that I think she's being serious. |
Estos artículos provocaron la réplica mordaz e irónica de Louis Veuillot. | These articles drew a biting and ironic response from Louis Veuillot. |
Romántica, irónica, de colores, minimal: ¿cómo será tu Navidad? | Romantic, ironic, colourful, minimal: how will you spend your Christmas? |
¿Crees que la gente va a pillar que estás siendo irónica? | Do you think people are gonna get that you're being ironic? |
También sonrió por ese pensamiento, pero era una sonrisa irónica. | She smiled at that thought, too, but it was a wry smile. |
Y la cosa irónica es que esto nunca me sucedió a mi. | And the ironic thing is that it never happened to me. |
Eso es lo que hace esta conversación tan irónica. | That's what makes this conversation so ironic. |
En el caso de esta novela, se trata de una referencia irónica. | In the case of this novel, the reference is ironic. |
Esta obra dentro de una obra es muy irónica. | This play within a play is highly ironic. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!