ir de viaje

Te vas a ir de viaje unas semanas.
I'm sending you away for a few weeks.
Pero a nosotros nos da igual, nos ha dejado plantados y debemos ir de viaje.
But we do not care, he has left us and we must travel.
Me vestí para ir de viaje.
It means I'm dressed for traveling.
Nunca quise ir de viaje en el primer lugar.
I never wanted to go travelling in the first place.
Supongo que es mi turno para ir de viaje.
I guess it's my turn to go for a ride.
¿Quieres ir de viaje en auto este fin de semana?
You want to go on a road trip this weekend?
Una cosa más, tienes que ir de viaje de negocios.
One more thing. You have to go on a business trip.
¿Me estas preguntando si te puedes ir de viaje?
Are you asking me if you can take a trip?
Joe y yo vamos a ir de viaje a Italia.
Joe and I are taking a trip to Italy.
Aún vamos a ir de viaje a Box Hill.
We are still going on our trip to Box Hill.
¿Quieres ir de viaje con tu papá algún día?
You want to fly away with your dad sometime?
Ya me dijisteis que podía ir de viaje con Jeremy.
You already told me I could go on a trip with Jeremy.
¿Me estas preguntando si te puedes ir de viaje?
Are you asking me if you can take a tri?
Sí, pero de verdad quiero ir de viaje contigo.
Yeah, but I really want to take this trip with you.
Así que, ¿de verdad vamos a ir de viaje mañana?
So are we really going on the trip tomorrow?
¿Acaso no puedo ir de viaje con mi novio?
Can't I even go on a trip with my boyfriend?
Si lo hace... ¿Quieres ir de viaje a algún sitio?
If he does, do you want to go on a trip somewhere?
Parece que te vas a ir de viaje.
Looks like you get to go on a little trip.
Mi decisión... es que me voy a ir de viaje.
My decision is I'm gonna go travel.
David y yo queríamos ir de viaje.
David and I wanted to go on a trip.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro