invoice date
- Ejemplos
Include the invoice date. | Incluye la fecha de la factura. |
Non-delivery of goods to be notified in writing within 14 days of invoice date. | Se notificará por escrito la falta de entrega en un plazo de 14 días desde la fecha de facturación. |
Any objections to the invoice must be made within 7 days of the invoice date. | Todas las observaciones sobre la factura deberán notificarse dentro de los 7 días a la fecha de la factura. |
Unless otherwise agreed, invoices will be paid within 10 days of the invoice date. | A no ser que se acuerde lo contrario, las facturas se pagarán a los 10 días de la fecha de la factura. |
This promotion is valid from 28 January until 30 April 2019, the invoice date applies. | Esta promoción es válida del 28 de enero al 30 de abril de 2019 y se aplica la fecha de la factura. |
PAYMENT TERMS Our terms are NET 30., meaning invoice is due 30 days from invoice date. | Nuestros términos son NETO 30; es decir, la factura vence 30 días después de la fecha de factura. |
The invoice can be blocked for direct debit within 30 days of the invoice date. | Puede bloquear la factura del adeudo directo durante un plazo de 30 días a partir de la fecha de la factura. |
Customer shall pay all applicable iGrafx invoices within thirty (30) days of invoice date. | El Cliente abonará todas las facturas de iGrafx en el plazo de treinta (30) días a contar desde la fecha de la factura. |
Return shipments must be in their original packaging and must occur within 30 days of the invoice date. | Las devoluciones deben realizarse en su envoltorio original y dentro de los 30 días siguientes a la fecha de la factura. |
Courses up to $500.00 must be prepaid in full within 7 days from the invoice date. | Cursos de hasta $ 500,00 deben ser pagados por adelantado en su totalidad dentro de los 7 días siguientes a la fecha de la factura. |
In the dialog that appears, check the customers for whom you want to create an invoice and enter the invoice date. | En el diálogo que aparece, seleccione el cliente para quien quiere crear una factura y anotar la fecha de la factura. |
Invoices from DÜRR DENTAL AG are due for payment within two weeks at the latest of the invoice date. | Las facturas de Dürr Dental AG deben pagarse antes de dos semanas de la fecha de emisión de la factura. |
Payment to the prepayment account shall be made no later than 10 (ten) days from invoice date. | El pago a la cuenta prepago se hará, como muy tarde, en un plazo de 10 (diez) días desde la fecha de la factura. |
Unless otherwise agreed in writing our invoices shall be paid net at the end of the month following the invoice date. | Salvo pacto contrario por escrito, nuestras facturas se abonarán netas al final del mes siguiente al mes de la factura. |
Payments must be made to our bank within 30 days after the invoice date without deductions. | Los pagos deberán efectuarse a nuestro centro de pago a los treinta días a partir de la fecha de la factura sin ningún descuento. |
All HMS invoices will be generated electronically and reach by email, payable within 7 days of the invoice date. | Todas las facturas HMS se generarán electrónicamente y se enviarán por correo electrónico, pagaderas dentro de los 7 días posteriores a la fecha de la factura. |
PAYMENT Payments must be made to our bank within 30 days after the invoice date without deductions. | Los pagos deberán efectuarse a nuestro centro de pago a los treinta días a partir de la fecha de la factura sin ningún descuento. |
If you cannot provide the invoice date at this time, we can give an indication of the warranty based on the manufacturing date. | Si no puede proporcionar la fecha de la factura en este momento, podemos darle la garantía basada en la fecha de fabricación. |
A 20% restock administration fee will be charged on all non-guarantee returns, returned within 30 days of the invoice date. | Un cargo de administración del 20% se aplicará a todas las devoluciones fuera de garantía dentro de los 30 días de la fecha de la factura. |
Both parties agree on payment terms of two weeks after the invoice date unless a divergent mutual agreement is in place. | Como plazo de pago, ambas partes acuerdan dos semanas a partir de la fecha de la factura o bien los acuerdos bilaterales que se tomen en cada caso. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!