inundate
My joys are infinite; seas of happiness inundate Me. | Mis alegrías son infinitas, mares de felicidad me inundan. |
So, I'm convinced that this movement is going to inundate the entire world. | Entonces, estoy convencido que este movimiento va a inundar el mundo entero. |
The building is seriously damaged during the floods that inundate the city. | El edificio se ve seriamente dañado por las inundaciones que sufre la villa. |
Let the light and serenity of Buddhist inundate your home decor! | ¡Deja que la luz y la serenidad de la decoración budista inunde tu hogar! |
Let me inundate colors, is Saturday Night. | Deja que te inunden los colores, es sábado noche. |
Many millions will drown as seas rise and inundate coastlines far inland. | Muchos millones se ahogarán por la subida de los mares e inundan las costas tierra adentro. |
He's the only acarya who had the potency to inundate the entire world with Krsna-bhakti. | Él es el único acarya que tuvo la potencia de inundar el mundo entero con Krishna-bhakti. |
In this way a tidal wave of pure bhakti will very soon inundate the entire world. | De esta manera esta ola sísmica del bhakti puro muy pronto inundará el mundo entero. |
One can imagine what violent currents of willful madness inundate every movement for good! | ¡Uno puede imaginar las violentas corrientes de locura voluntaria inundando todo movimiento en beneficio del bien! |
As followers of Lord Caitanya it is our duty to inundate this entire planet with Krishna consciousness. | Como seguidores del Señor Caitanya es nuestro deber inundar este planeta con la conciencia de Krishna. |
Do you want to help making Homer's and Virgil's words inundate the web? | ¿Quieres contribuir a que las palabras de Homero y las de Virgilio inunden la red? |
It is a indisputable fact that the Krishna consciousness movement will inundate the entire planet earth. | Es un hecho indiscutible que el movimiento de conciencia de Krishna inundará todo el planeta tierra. |
During the wet season, the Mekong floodwaters spill over the bank and inundate the whole site. | Durante la estación húmeda, las aguas de crecida del Mekong rebasan la ribera e inundan todo el sitio. |
Should you hire my firm, our strategy is simple—inundate the other side with motions and discovery. | Si contratan a mi bufete, nuestra estrategia está clara... inundar a la otra parte con mociones y proposición de pruebas. |
A 1m rise in sea levels would inundate 20 percent of the country's landmass. | Un incremento de 1 m en el nivel del mar podría inundar 20 por ciento de la tierra firme del país. |
Let us all pray that we can become pure devotees and that we can inundate this universe with Krishna consciousness. | Oremos todos que podamos volvernos devotos puros y que podamos inundar este universo con la conciencia de Krishna. |
And we know perfectly well that the sediments accumulated at 900 meters could inundate Managua and bury us all. | Y sabemos perfectamente que los sedimentos acumulados a 900 metros de altura podrían caer sobre Managua y enterrarnos a todos. |
It is so powerful that even one drop of it can inundate the entire universe drowning all of its inhabitants. | Es tan poderoso que incluso una gota de ese bhakti puede inundar el universo entero ahogando a todos sus habitantes. |
So then, why not take advantage of that to inundate our urban surroundings with colours? | Entonces, ¿por qué no aprovechar ese potencial, ventaja o bendición de la cual gozamos para inundar el entorno urbano de colores? |
Even a one metre rise over the next few decades would inundate many cities, including London, Paris and New York. | Incluso con un aumento de un metro en los próximos decenios se inundarían muchas ciudades, incluyendo Londres, París y Nueva York. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!