intravenous therapy

Popularity
500+ learners.
The first dose of oral therapy should be 0.30 mg/kg/day starting 8 to 12 hours after discontinuing intravenous therapy.
La primera dosis de terapia oral debe ser 0,30 mg/kg/día comenzando de 8-12 horas tras suspender la administración intravenosa.
The IV arms are lifelike reproductions with complete venous systems for training of peripheral intravenous therapy and procedures including: IV cannulation, infusion, IV bolus, IV push, site care and maintenance.
Los brazos IV son reproducciones realistas con un sistema venoso completo para la formación de terapia y procedimientos intravenosos periferales incluyendo: Canalización IV, infusión, bolo de fluídos, higiene y mantenimiento.
Early and continuous intravenous therapy with antibiotics may be lifesaving.
Precoz y la terapia intravenosa continua con los antibióticos pueden salvar vidas.
I found the idea for the intravenous therapy in this very book.
Encontré la idea de la terapia intravenosa en este libro.
Administration of intravenous therapy, application of enemas, injections and placement of catheters.
Administración de terapias endovenosas, aplicación de enemas, inyectables y colocación de sondas.
Because these organisms are resistant to drugs, treatment may require intravenous therapy.
Puesto que estos microbios son resistentes a los medicamentos, el tratamiento podría requerir terapia intravenosa.
Calcium chloride can be injected as intravenous therapy for the treatment of hypocalcaemia.
El cloruro de calcio se puede inyectar por vía intravenosa como terapia para el tratamiento de hipocalcemia.
Indications for an intravenous therapy are acute heavy-metal poisoning and severe atherosclerosis.
Indicaciones para una terapia intravenosa son intoxicación aguda de metales pesados y formas graves de ateros­clerosis.
The mean duration of intravenous therapy was 11.9 days, with a range of 1 to 28 days.
La duración media del tratamiento intravenoso fue de 11,9 días, con un intervalo de 1 a 28 días.
This review provides evidence supporting the use of isotonic rather than hypotonic fluids for maintenance intravenous therapy.
Esta revisión presenta la evidencia para el uso de fluidos isotónicos más que hipotónicos como solución intravenosa de mantenimiento.
Patent Umbilicus with life-like pulse that can be assessed, cut and catheterised for intravenous therapy.
Dispone de cordón umbilical patentado, el pulso se puede medir, cortar y canalizar una vía umbilical para una terapia intravenosa.
Objective: To develop a care guide for neonatal peripheral intravenous therapy with nurses of a neonatal intensive care unit.
Objetivo: Construir una guía de cuidados para la terapia intravenosa periférica, con el personal de enfermería de una unidad de cuidado intensivo neonatal.
The need for intravenous therapy and adjustment of HF treatment in the 30-day STOP-HF-Clinic are displayed in Table 2.
La necesidad de tratamiento intravenoso y el ajuste del tratamiento de la IC en la STOP-HF-Clinic a los 30 días se presentan en la tabla 2.
Outpatient intravenous therapy with antibiotics is a huge business in the US and patients are somewhat at the mercy of this largely unregulated industry.
Paciente externo terapia intravenosa con antibióticos es un gran negocio en los EE.UU. y los pacientes son un poco a merced de esta industria no regulada.
The efficacy of continuous subcutaneous infusions means it is never necessary to initiate intravenous therapy solely for the purpose of a morphine infusion.
La eficiencia de las inyecciones continuas hipodérmicas significa que es necesario comenzar nunca la terapia intravenosa exclusivamente con el fin de la inyección de la morfina.
As a result, a number of patients did not benefit from interventions such as airway support, intubation or intravenous therapy until after they arrived at hospitals.
Como resultado, un número de pacientes no se benefició de las intervenciones de asistencia respiratoria, intubación o terapia endovenosa sino hasta después de haber llegado al hospital.
At the end of intravenous therapy, 96 (76%) of the 127 patients receiving ECALTA had responded to treatment, compared with 71 (60%) of the 118 receiving fluconazole.
Al finalizar el tratamiento intravenoso, 96 (76%) de los 127 pacientes que recibieron ECALTA habían respondido al tratamiento frente a 71 (60%) de los 118 pacientes que recibieron fluconazol.
Results: A guide including a set of actions related to nursing practice in the preparation, application and maintenance of peripheral intravenous therapy was developed.
Resultados: Se elaboró una Guía que incluyó un conjunto de acciones que guían la práctica de cuidados de enfermería relacionados con la preparación, la inserción y el mantenimiento de la terapia intravenosa periférica.
In the primary efficacy analysis, global response in the MITT populations at the end of intravenous therapy, anidulafungin was compared to fluconazole in a pre-specified two-step statistical comparison (non-inferiority followed by superiority).
En el análisis principal de eficacia (respuesta global en las poblaciones MITT al final del tratamiento intravenoso), se comparó anidulafungina con fluconazol mediante una comparación estadística preespecificada de dos pasos (no inferioridad seguida de superioridad).
If the dose cannot be administered orally as a result of the clinical condition of the patient, intravenous therapy of 0.01 to 0.02 mg/kg/day should be initiated as a continuous 24-hour infusion.
Si no puede administrarse la dosis por vía oral debido a la situación clínica del paciente, debe iniciarse la terapia intravenosa con 0,01 a 0,02 mg/kg/día en forma de infusión continua durante 24 horas.
Palabra del día
salir del cascarón