interventionist

The role of the state should be active, but not interventionist.
El papel del Estado debe ser activo, pero no intervencionista.
The Guardia dynasty represented a more populist, interventionist philosophy.
La dinastía de Guardia representó un más populista, filosofía del intervencionista.
Still, it is applying remedies that were elaborated for interventionist economies.
No obstante, aplica remedios que fueron elaborados para economías intervencionistas.
But the law must be neither interventionist nor dirigiste .
Pero las normas jurídicas no deben ser ni intervencionistas ni dirigistas.
Flexible and least interventionist position, attractive for the DFI.
Posición poco intervencionista y flexible, atractivo para la IED.
This communication is achieved through interventionist radiology techniques.
Esta comunicación se logra por medio de técnicas de radiología intervencionista.
Instead, it is riddled through and through with interventionist ideology.
En su lugar, está plagado de ideología intervencionista.
I think we're gonna have to get a little more interventionist.
Creo que debemos ponernos un poco más intervencionistas.
An interventionist, invader, genocidal; a wasted Nobel Peace Prize.
Un injerencista, invasor, genocida, un Nobel de la Paz desperdiciado.
Doctor Dotter is considered one of the fathers of interventionist radiology.
El Dr. Dotter es considerado uno de los padres de la radiología intervencionista.
In Georgia, the OTP's approach was less interventionist.
En Georgia, el enfoque de la Fiscalía tuvo un perfil menos intervencionista.
A Triple A wine comes from as little interventionist winemaking as possible.
Un vino Triple A proviene de una vinificación lo menos intervencionista posible.
The production is a little interventionist, without chemical products and small doses of sulphurous.
La elaboración es poco intervencionista, sin productos químicos y mínimas dosis de sulfuroso.
The procedures are performed by interventionist neuro-radiologists, specialised nursing staff and an anaesthesiologist.
Los procedimientos son realizados por neurorradiólogos intervencionistas, personal de enfermería especializado y un anestesista.
The interventionist selected the type, diameter and length of the implanted stent.
El operador eligió el tipo, el diámetro y la longitud del stent implantado.
The state in the corporatist tradition is thus clearly interventionist and powerful.
El estado en la tradición del corporatist es así claramente intervencionista y de gran alcance.
Contact Narconon to find an interventionist who can help in your area.
Póngase en contacto con Narconon para encontrar un intervencionista en su área que puede ayudarle.
Six and 7F catheters were used according to the preferences of the interventionist.
Se utilizaron catéteres de 6 y 7F también según las preferencias del intervencionista.
Peacekeeping mandates cannot and should not be intrusive or interventionist.
Los mandatos de mantenimiento de la paz no pueden ni deberían ser invasivos ni intervencionistas.
Your nearest Narconon center can also advise you on the services of an interventionist.
Tu centro Narconon más cercano puede aconsejarte también sobre los servicios de un intervencionista.
Palabra del día
oculto