intermunicipal

Popularity
500+ learners.
The Center is owned by an intermunicipal Association named REDCOM.
El centro es propiedad de una asociación intermunicipal denominada REDCOM.
The intermunicipal planet/neighbourhood, forever intertwined, may become the new cornerstone of global postcapitalism.
El planeta/barrio intermunicipalista, ensamblado para siempre, puede convertirse en la nueva piedra angular del poscapitalismo global.
It does so by delegation of metropolitan municipalities and to ensure intermunicipal solidarity in these actions.
Actúa por delegación de los municipios metropolitanos y para garantizar la solidaridad intermunicipal en estas actuaciones.
It does so by delegation of metropolitan municipalities and to ensure intermunicipal solidarity in these actions.
Lo hace por delegación de los municipios metropolitanos y para garantizar la solidaridad intermunicipal en estas actuaciones.
New strategies are among other things: intermunicipal cooperation, common purchases and a more efficient management.
Las nuevas estrategias son entre otras: la colaboración intercomunal, el empleo común y una administración más eficiente.
The municipalities may associate with one another for intermunicipal purposes by agreement of their respective councils or commissions.
Los Municipios podrán asociarse para fines intermunicipales por acuerdo de sus respectivos Ayuntamientos o Comisiones.
Another important aspect of the decentralization of the Brazilian health-care system is the speed-up of the intermunicipal consortium formation process.
Otro aspecto importante de la descentralización del sistema de atención de la salud del Brasil es la aceleración del proceso de formación de consorcios intermunicipales.
The suggestion meant to carry out the reforestation of the mountains, involving the intermunicipal plots and those belonging to private owners of woods.
La propuesta tenía como objetivo la reforestación de las montañas, con el concurso de los terrenos intermunicipales y de los propietarios de bosques.
We are working closely with intermunicipal associations on forest conservation projects and we are gearing up for Mexico's entry into the REDD+ mechanism.
Trabajamos en estrecha colaboración con las asociaciones intermunicipales en proyectos de preservación de los bosques, y nos preparamos par la entrada de México a los mecanismos REDD+.
The Division of Cemeteries responsible for the proper and efficient operation of cemeteries former intermunicipal association cemeteries of former municipalities of Volos and Nea Ionia.
La División de Cementerios responsables para el correcto y eficiente el funcionamiento de los cementerios antiguos intermunicipales asociación cementerios de los antiguos municipios de Volos y Nea Ionia.
There are several levels of co-responsibility: at the level of local actors and citizens (school community) and at the level of the municipalities involved and the intermunicipal community.
Hay diversos niveles de coresponsabilidad: el nivel de actores locales y ciudadanos (comunidad escolar) y el nivel de los municipios implicados y la comunidad intermunicipal.
Besides, he decided to implement the proposed reforestation of the Tyrol, starting with the intermunicipal woods, and excluding the participation of private owners, to start with.
Además, decidió llevar a cabo la propuesta de reforestación al Tirol, aplicándola a los bosques intermunicipales y excluyendo, en principio, la participación de los propietarios particulares.
The urban development concept was developed by the firm of architects uapS, Urbanisme architecture projet(S), and is part of the Leiedal intermunicipal project to upgrade run-down urban zones.
El concepto urbanista fue desarrollado por el gabinete de arquitectos uapS, Urbanisme architecture projet(S), y se inscribe en un pedido del intercomunal Leiedal para la revalorización de zonas urbanas deterioradas.
At the same time, Naturgás will begin this year a pilot project on liquefied petroleum gas (LPG) with cargo public and intermunicipal passengers transport companies, since natural gas has higher calorific value.
Al mismo tiempo, Naturgás comenzará este año pruebas piloto con gas licuado del petróleo (GLP) con compañías de transporte público de carga e intermunicipal de pasajeros, dado que este gas tiene mayor poder calorífico.
The AMB defines land and housing policies, within the Metropolitan Urban Master Plan, with the aim of ensuring intermunicipal solidarity in these actions and exercising the constitutional right to housing.
El AMB define las políticas de suelo y vivienda, en el marco del Plan director urbanístico metropolitano, con el objetivo de garantizar la solidaridad intermunicipal en estas actuaciones y para hacer efectivo el derecho constitucional a la vivienda.
The AMB defines land and housing policies, within the Metropolitan Urban Master Plan, with the aim of ensuring intermunicipal solidarity in these actions and exercising the constitutional right to housing.
El AMB define las políticas de suelo y vivienda, en el marco del Plan director urbanístico metropolitano, con el objetivo de garantizar la solidaridad intermunicipal en estas actuaciones y de hacer efectivo el derecho constitucional a la vivienda.
Through the commissioning of two Nanobox® compressors at the service of Hias IKS, an intermunicipal water, sewage and sanitation company, Galileo Technologies is involved in one of the most ambitious Waste-To-Energy projects in Norway.
Con la puesta en servicio de dos compresores Nanobox® para la compañía intermunicipal de provisión de agua corriente, alcantarillado y saneamiento Hias IKS, Galileo Technologies se involucra en uno de los más ambiciosos proyectos noruegos de conversión de residuos en energía.
Transportes Purificacion S.A. Intermunicipal transportation.
Transportes Purificacion S.A. Transporte intermunicipal.
The spiritist centre Caminhos de Luz is linked to Use Intermunicipal Circuito das Águas.
El Centro Espírita Caminos de Luz está vinculado a la Use Intermunicipal Circuito de las Aguas y sus integrantes participan de la elaboración del Conec.
The Intermunicipal System for Drinking Water and Sewage (SIAPA) needed to lower them, while at the same time ensuring a reliable and efficient water supply service.
El Sistema Intermuniciapl de Agua Potable y Residual (SIAPA) necesitaba reducirlo, mientras que al mismo tiempo asegurar un servicio de suministro de agua fiable y eficiente.
Palabra del día
el rocío