- Ejemplos
I hope you and Tucker were right about that intermix. | Espero que tú y Tucker tengan razón sobre la mezcla. |
The smells would separate and intermix, maybe pulsate in intensity. | Los olores se separarían y se mezclarían, quizá oscilando en intensidad. |
We just need more time to balance the intermix. | Solo necesitamos más tiempo para equilibrar la mezcla. |
Can I intermix ColorCoat with other Rosco paint lines? | ¿Puedo mezclar ColorCoat con otras líneas de pintura Rosco? |
There's a malfunction in the intermix chamber. | Hay una avería en la cámara de mezcla. |
Do not intermix old and new Flamex products. | No mezcle productos Flamex antiguos y nuevos. |
It'll take time to get the intermix right. | Va a llevarnos un poco de tiempo conseguir la mezcla correcta. |
Olive and deciduous trees intermix to provide a very pleasant shade. | Hay árboles caducos y olivos que se entremezclan para ofrecer una sombra muy agradable. |
In this case, it is the ability to interoperate - or intermix - different datasets. | En este caso, es la habilidad para interoperar o integrar diferentes conjuntos de datos. |
I thought we faced good times and bad times, and they didn't intermix. | Pensé que enfrentábamos tiempos buenos y malos, y que ellos no se mezclaban. |
However, both plasmas move together, continue to share the same line, and slowly intermix. | Sin embargo, ambos plasmas se mueven conjuntamente, compartiendo la misma línea y mezclándose lentamente. |
Recent versions of cdrtools intermix code under the GPL and CDDL licenses, which are mutually incompatible. | Versiones recientes de cdrtools mezclaban códigos con licencias GPL y CDDL, que son mutuamente incompatibles. |
These ligaments cling to the fibrocartilaginous disk to the point that fibers intermix with it. | Estos ligamentos aferran al disco fibrocartilaginous hasta el punto de que las fibras se entremezclan con él. |
The top and bottom levels constantly intermix as currents of energy and air intertwine. | Los niveles más altos y del fondo se entremezclan constantemente como corrientes de energía y de aire entrelazado. |
Pine, palm and drago trees intermix with the last vestiges of the laurisilva trees in a unique natural surrounding. | Pinares, palmeras y dragos se entremezclan con los últimos vestigios de la laurisilva en un entorno natural único. |
Levant blows from the east, and is creadted when the influences of Bora and Jugo intermix. | El viento de levante sopla desde el este, y es creado cuando las influencias de Bora y Jugo se entremezclan. |
To intermix with the Canaanites would mean to pollute the godly line through which Messiah was to come. | Mezclarse con los cananeos sería contaminar la descendencia santa a través de la cual el Mesías habría de venir. |
The brilliant pigments used create stunning blacklight effects and intermix cleanly to provide a wide array of intermediate fluorescent hues. | Los brillantes pigmentos usados crean asombrosos efectos de luz negra y se entremezclan con limpieza para proporcionar una amplia variedad de tonos fluorescentes. |
If you don't want that to happen again, reinitiate your regulator sub-compressors, and do a full diagnostic of the intermix chamber. | Si no quiere que vuelva a pasar, reinicie los subcompresores del regulador y realice un diagnóstico completo de la cámara de mezclas. |
This condition has long been conducive to other activities that now coexist and intermix with people using the WiFi. | Esta condición es desde hace años propicia para el desenvolvimiento de otras actividades que ahora conviven y se entremezclan con el público de la wifi. |
