interlingua
- Ejemplos
Another thing I never paid attention to was the students' use of the interlingua (中介语). | Otro aspecto al que nunca había prestado atención es al uso de la interlengua (中介语) por parte de los alumnos. |
I originally thought that the interlingua would be corrected immediately, but this only serves to demotivate the student by making them feel inadequate. | Antes pensaba que la interlengua debía corregirse de inmediato, pero eso solo sirve para desmotivar al alumno haciéndolo sentirse incapaz. |
Compared to many projects of international language, of interlingua in the jargon of the specialists in the question, were proposed since more than one century. | Frente a eso se propusieron numerosos proyectos de lengua internacional, de interlingua en la jerga de los especialistas de la cuestión, desde hace más de un siglo. |
Exchanges, bartering, and trade agreements with SCP-3201 must be conducted by personnel familiar with Collingua, the constructed interlingua used for communication between humans and SCP-3201 instances. | Los intercambios, trueques, y acuerdos comerciales con SCP-3201 puede ser realizados por el personal familiarizado con el Collingua, la interlingua creada para permitir la comunicación entre humanos e instancias de SCP-3201. |
Interlingua is presented on CDs, radio, and television. | También está presente en CD, la radio y la televisión. |
April pronunciation in Interlingua [ia] | Pronunciación de April en Interlingua [ia] |
It is not certain how many people have an active knowledge of Interlingua. | No se sabe a ciencia cierta cuántas personas poseen un conocimiento activo de Interlingua. |
Interlingua has five older sisters. | Interlingua tiene cinco hermanas mayores. |
Consequently, Interlingua has a double quality policy. | Así, Interlingua posee una política de calidad que descansa en dos pilares. |
Some people consider it a waste of time to study languages such as Klingon, Interlingua and Esperanto. | Algunas personas consideran una pérdida de tiempo estudiar idiomas tales como klingon, interlingua, y esperanto. |
I speak Interlingua. | Hablo interlingua. |
Interlingua is taught in many high schools and universities, sometimes as a means of teaching other languages quickly, presenting interlinguistics, or introducing the international vocabulary. | El Interlingua es enseñado en muchos institutos y universidades, algunas veces para enseñar con rapidez otra lengua, presentando la interlingüística o introduciendo el vocabulario internacional. |
After Interlingua has received the enquiry by telephone, in writing or electronically and determined the feasibility of the proposed job, we will submit an offer. | Recibida la Consulta bien por teléfono, por escrito o por vía electrónica y después de comprobada la factibilidad de la traducción, le entregaremos una oferta vinculante. |
Interlingua has active speakers on all continents, especially in South America and in Eastern and Northern Europe, most notably Scandinavia; also in Russia and Ukraine. | El Interlingua posee hablantes activos en todos los continentes, especialmente en América del Sur y en Europa del Este y del Norte, sobre todo en Escandinavia; también en Rusia y Ucrania. |
Interlingua delivers the translation(s) on the agreed date in the format requested - electronically, as hard copy or on a data medium. | La entrega se realizará en la fecha acordada y, según se elija, bien por vía electrónica, bien en papel impreso o bien en soporte de datos. |
In following this guideline, Interlingua was one of the first translation agencies in Germany to set up an appropriate system after the introduction of the ISO 9000ff series of standards. | Siguiendo esta directriz, Interlingua fue una de las primeras agencias de traducción en Alemania que, tras la introducción de la norma ISO 9000 y ss., creó un sistema a propósito. |
Interlingua monitors each translation project and documents the processing of translation orders, the customer contact in connection with the current order and the company's own quality assurance measures. | La empresa controla cada proyecto de traducción y documenta los procesos relativos a la ejecución de los pedidos de traducción, el contacto con el cliente en relación con el encargo en curso y las medidas de aseguramiento de calidad propias de la empresa. |
Today Interlingua is an internationally operating translation service provider offering translations into and from all languages and in all specialist areas, which has qualified employees both in Germany and abroad. | Hoy en día, Interlingua es un prestador de servicios de traducción que actúa a nivel internacional con una oferta de traducciones desde todas y hacia todas las lenguas, con colaboradores cualificados en todas las áreas de especialización, tanto en Alemania y como en el extranjero. |
Quality has been the guideline of Interlingua right from the start. | Desde el principio, la calidad ha sido el leitmotiv de Interlingua. |
In the year between, the Scandinavian Interlingua societies co-organize a conference in Sweden. | Entre medias, las sociedades nórdicas coorganizan una conferencia en Suecia. |
