intergeneracional

Lorna - Una llamada muy fuerte: Solidaridad intergeneracional no es opcional.
Lorna - A very strong call: Intergenerational solidarity is not optional.
La educación intergeneracional siempre ha tenido beneficios y desventajas mixtos.
Intergenerational education has always had mixed benefits and disadvantages.
La sociedad intergeneracional debe basarse en la reciprocidad y el respeto.
The intergenerational society must be based on reciprocity and respect.
Tenemos que romper el ciclo intergeneracional de discriminación y de desventajas.
We must break the intergenerational cycle of discrimination and disadvantage.
Otro ámbito especial es el fomento de la solidaridad intergeneracional.
Another special area is the stimulation of intergenerational solidarity.
Tienen efectos positivos sobre la equidad de género y/o intergeneracional.
They have a positive impact on gender and/or generational equality.
Impulsar el desarrollo de las relaciones intergeneracionales y la solidaridad intergeneracional.
Promote the development of inter-generational relationships and solidarity between generations.
Hay algunas comunidades que constituyen un verdadero ejemplo de diálogo intergeneracional.
There are some communities that are a true example of intergenerational dialogue.
El elenco residente se caracteriza fundamentalmente por ser intergeneracional.
The resident cast is fundamentally characterized by being intergenerational.
Susan Rodriguez: Sí, es realmente intergeneracional y multidisciplinario.
Susan Rodriguez: Yeah, it's really intergenerational and multidisciplinary.
Flais alentó su participación intergeneracional con su alegre y joven banda.
Flais encouraged their intergenerational participation with his young and merry band.
Esta es una exigencia urgente de justicia intergeneracional.
This is an urgent requirement of intergenerational justice.
Esto es seguramente el mejor ejemplo de impulso y diálogo intergeneracional.
This is surely the best example of encouragement and dialogue between generations.
En momentos de crisis mundial, la solidaridad intergeneracional desempeña un papel doble.
In times of global crises, intergenerational solidarity has a dual role.
Crea el diálogo intergeneracional, la tolerancia y el aprendizaje mutuo.
Creates intergenerational dialogue, tolerance and mutual learning.
Puedo contar con mi propia comunidad intergeneracional de obsesionadas por Crepúsculo.
I can count on my own intergenerational community of Twilight obsessives.
En resumidas cuentas, esto representa un contrato intergeneracional a la inversa.
In essence, this represents an intergenerational contract in reverse.
Otra esfera del intercambio intergeneracional es el voluntariado.
A further area of intergenerational exchange is the voluntary sector.
Movilidad social intergeneracional en Argentina: Oportunidades sin apertura de la estructura de clases.
Intergenerational social mobility in Argentina: opportunities without class structure openness.
Estos valores aplicados a todos persiguen la igualdad intergeneracional.
Those values applied to everyone follow an intergenerational equity.
Palabra del día
el acertijo