interdicts
Presente para el sujetohe/shedel verbointerdict.

interdict

The property was protected by interdicts - the praetor's orders for the immediate cessation of actions that violate the rights of citizens.
La propiedad estaba protegida por interdictos: las órdenes del pretor para el cese inmediato de acciones que violan los derechos de los ciudadanos.
Because of these events, the United States Government cannot possibly now guarantee the physical integrity of Haitians it interdicts or deports.
Debido a estos hechos, no hay forma de que el Gobierno de Estados Unidos pueda garantizar ahora la integridad física de los haitianos que son objeto de interdicción o deportación.
In consequence, I respectfully request your lordship to withdraw the censures and interdicts you have pronounced against me and those who have had any spiritual communication with me.
Por tanto, pido respetuosamente que Su Señoría retire las censuras y suspensiones que ha pronunciado contra mí y contra los que han tenido comunicación espiritual conmigo.
The Occident is responsible for these wars of religion as long as it is not able to raise the interdicts which it pronounced at his place on this individual source of knowing.
El Occidente es responsable de estas guerras de religión tanto que no es capaz de aumentar las prohibiciones que pronunció en él sobre esta fuente individual de saber.
The consequence is the class struggle but it is not at this stage that it is a question of intervening, it is on the level of the causes: why these interdicts?
La consecuencia es la lucha de clases pero no es en esta fase que se trata de intervenir, es al nivel de las causas: ¿¿por qué estas prohibiciones?
With the poet of raising the interdicts and the taboos since it knows from where it comes and where it goes, always between sky and ground and across the hurricanes met.
Al poeta de aumentar las prohibiciones y los tabúes puesto que sabe de ahí viene y dónde va, siempre entre cielo y tierra y a través de los huracanes encontrados.
And still, it knows that at the time of certain festivals, each year it will be allowed to him to transgress whole or part of its interdicts, without complex and with the eyes of all.
Y aún, sabe que en algunas fiestas, cada año le estará permitido infringir la totalidad o parte de sus prohibiciones, sin complejo y a los ojos de todos.
With this experiment comprehension is supplemented and the child develops his personal knowledge within the framework of the ambient freedom which is granted to him subject respecting the fundamental interdicts intangible but very few.
Con esta experiencia la comprensión se completa y el niño desarrolla su conocimiento personal en el marco de la libertad ambiente que se le concede siempre que respetarse las prohibiciones fundamentales intangibles pero poco numerosas.
As it stands, Mexico actively pursues and interdicts threats to US security before they reach our borders, and rarely hesitates to extradite them to face justice in our court system.
En la actualidad, México persigue activamente e intercepta amenazas a la seguridad de Estados Unidos antes de que lleguen a nuestras fronteras, y no suele dudar en extraditar criminales para enfrentar la justicia en nuestro sistema judicial.
You will be shown to work more with the development of the taboos and the interdicts which they pronounced, this is why you will not have an other choice only to drive out them and break their systems of being able.
Se te acusará trabajar más en el desarrollo de los tabúes y prohibiciones que pronunciaron, por eso no tendrá otras elecciones que de expulsarlos y de romper sus sistemas de poder.
To do so is to indicate limits which dignity itself demands of information for dissemination, not because of externally and arbitrarily imposed interdicts, but by virtue of the demands of its noble social mission.
Esto equivale a fijar los límites que la misma dignidad de la información requiere para su ejercicio, no ya en razón de prohibiciones arbitrariamente impuestas desde fuera sino en virtud de las exigencias de su noble misión social.
In fact, despite repeated interdicts by the shogunate, which feared the spread of popular religions, they continued to proliferate, at one point numbering 808 within the city of Edo alone, according to contemporary records.
De hecho, a pesar de las continuas prohibiciones del shogunato, que temía la propagación de las religiones populares, siguieron proliferando, y llegaron en un punto a contar con 808 grupos solo en Edo, según los registros del momento.
Buonuomo: The reference is to the 3 rd protocol–that interdicts the use of incendiary weapons–of the Treaty of Geneva signed in 1980, on the prohibition or limitation of the employment of conventional weapons that cause useless suffering or strike in an indiscriminate way.
Se refiere al 3º protocolo –que prohíbe el uso de armas incendiarias– del Tratado de Ginebra firmado en 1980, sobre la prohibición o limitación del empleo de armas convencionales que causan sufrimientos inútiles o golpean de modo indistinto.
Palabra del día
la luna llena