intense anger
- Ejemplos
To this we have to add the intense anger which French interference provoked in Germany. | A esto hay que añadir la irritación que produjeron las interferencias francesas en Alemania. |
The warrior who feels intense anger is defeated. | El guerrero que siente una ira intensa es derrotado. |
Do not direct intense anger toward others in person. | Es importante no dirigir el enojo hacia otros en persona. |
We have seen that intense anger is the best cure for your situation. | Hemos visto, que una ira intensa es la mejor cura para tu situación. |
Dispute or quarrel generates intense anger which is followed by confusion or infatuation. | La disputa genera una intensa ira que es seguida por la confusión o la obstinación. |
And within that light one will inwardly experience the intense anger within such a Soul. | Y en esa luz puede sentirse la intensa rabia que hay dentro de esas Almas. |
Using stimulants too often can lead to intense anger, paranoia, heart problems, and mental health problems. | Utilizar los estimulantes demasiado a menudo puede llevar a enfado intenso, paranoia, problemas cardíacos y problemas de salud mental. |
The public is outraged, and is expressing intense anger through demonstrations, cultural productions, and all manner of public statements. | La población está indignada y expresa profundo enojo a través de manifestaciones, producciones culturales y todo tipo de declaraciones públicas. |
Inappropriate, intense anger or difficulty controlling anger (e.g., frequent displays of temper, constant anger, recurrent physical fights) | Inapropiada e intensa ira o la dificultad para controlar la ira (por ejemplo, muestras frecuentes de mal genio, enfado constante,peleas físicas recurrentes) |
His outward appearance seemed normal enough, but he was filled with an intense anger, evidenced in the darkness around his eyes. | Su apariencia exterior parecía lo suficientemente normal, pero estaba lleno de una ira intensa, evidenciando la oscuridad alrededor de sus ojos. |
The majority of scholars said that ighlaaq means compulsion or anger, i.e., intense anger. | Con respecto a la palabra 'iglaq', la mayoría de los eruditos han dicho que iglaq significa compulsión o ira, en este caso, intensa ira. |
Gohan, not Goku, was the first character to access it, and it was, like many things, spurred on by intense anger. | Gohan, no Gokú, fue el primer personaje en alcanzarlo y fue, como muchas cosas, alcanzado por una furia intensa. |
Gohan, not Goku, was the first character to access it, and it was, like many things, spurred on by intense anger. | Gohan, y no Goku, fue el primer personaje en conseguirla, y fue precedida por una furia intensa. |
You may experience an intense anger that intensifies when those around you deny you the need to feel and express it. | Puede aparecer una rabia muy intensa, que se agudiza más cuando los de alrededor te niegan esa necesidad de sentirla y expresarla. |
This deep wound and humiliation often causes not only intense anger, but also distress, shame, self-doubt and feelings of guilt. | Es una herida profunda, una vejación que provoca muchas veces gran cólera, pero también angustia, vergüenza, dudas sobre sí mismo y sentimientos de culpa. |
Those attacks stirred up in my heart an intense anger which resulted in those perverted atheists and falsifiers of the truth receiving vehement and harsh slaps. | Aquellos ataques removieron mi corazón con un intenso enfado que acabó en aquellos ateos pervertidos y falsificadores de la verdad recibiendo vehemencia y duros golpes. |
Poltergeist activity is a phenomena that is caused by a human in the vicinity, using a brain wave related to intense anger. | El Poltergeist es un fenómeno provocado por algún humano que se encuentra en la vecindad, utilizando una onda cerebral que tiene directa relación con una intensa ira. |
There were also times when I would feel intense anger for no particular reason but I would feel like screaming or punching the wall. | Había también momentos en los que sentía tanto enojo sin ninguna razón en particular que me daban ganas de gritar o de golpear la pared. |
During my marriage, due to some bad behaviour on the part of my wife we argued and due to intense anger I used to threaten her with divorce. | Durante mi matrimonio, debido a algunos malos comportamientos por parte de mi esposa, nosotros discutimos, y a causa de la intensa ira, yo solía amenazarla con divorciarnos. |
If your child continues to show signs of intense anger by losing their temper, reacting impulsively, and demonstrating destructive behavior, request a comprehensive evaluation by a mental health professional. | Si su hijo continúa mostrando signos de ira intensa al perder su temperamento, reaccionar de forma impulsiva y demostrar comportamiento destructivo, solicite una evaluación completa de un profesional de salud mental. |
