intended meaning

Popularity
500+ learners.
The intended meaning of the word should be determined from the context.
El significado del término debe ser determinada por el contexto.
Moreover he must know why these verses were revealed and their intended meaning.
Más aún, debe saber porqué estos versos fueron revelados y su significado.
That was not, however, the intended meaning.
No es eso, sin embargo, lo que se pretende.
There are more than a dozen ways to modify a word to change its intended meaning.
Existe más de una docena de modos de modificar una palabra para cambiar su significado.
This is a good translation, because it gets to the heart of what the likely intended meaning of rāqîa' is.
Esta es una buena traducción porque llega al corazón de lo que el significado probable de rāqîa' es.
The clues lie in the surrounding text, and it is up to the reader to decipher the intended meaning.
La clave está en el texto que lo rodea, y depende del lector descifrar el significado.
This in turn allows a GIS to focus on the intended meaning of data rather than its syntax or structure.
Esto a su vez permite al SIG centrarse en el significado de los datos en lugar de su sintaxis o estructura.
As with any machine translation, the conversion is not context-sensitive and may not fully convert text into its intended meaning.
Al igual que con cualquier máquina de traducción, la conversión no es sensible al contexto y no puede convertir el texto completo en su significado.
Lawyers are extremely meticulous in the way they word contracts so that there can be no question as to the intended meaning.
Los abogados son extremadamente meticulosos con sus palabras al redactar los contratos para que no haya dudas en cuanto al significado.
Whenever possible, literary translators work closely with authors to capture the intended meaning, as well as the literary and cultural characteristics, of the original publication.
Siempre que es posible, los traductores literarios trabajan en estrecha relación con los autores para captar el significado y las características literarias.
But in speaking of culture We have in mind not the alphabets or the style of expression but the intended meaning and ideas.
Pero al hablar de cultura Nosotros no estamos hablando de alfabetos o de estilos de expresiones sino de expresiones con un propósito e ideas.
Have received training and continuation training on Annex III (Part-66) and Annex IV (Part-147) where relevant, including its intended meaning and standard.’;
Habrá recibido formación y formación continua en los temas del anexo III (Parte 66) y el anexo IV (Parte 147), según proceda, incluidos su significado, objetivos y normas.»;
Each level needs interpretation to clarify the intended meaning.
Cada nivel necesita una interpretación para clarificar el significado pretendido.
Words fail to dominate with their intended meaning.
Las palabras no llegan a dominar con su supuesto significado.
This may have been the intended meaning in Egyptian.
Éste pudo haber sido el pretendido significado en egipcio.
I don't overexplain the intended meaning of my songs.
No sobre explico el significado pensado de mis canciones.
The intended meaning of the statement, however, is quite different.
Sin embargo, el significado que pretende la declaración es muy diferente.
It leaves no doubts as to the intended meaning.
No deja dudas en la intención del significado.
The modern additions make unsafe any reading of the picture's intended meaning.
El moderno adiciones hacer insegura cualquier lectura de los picture's destinado a significado.
The intended meaning, in all cases, was substantive equality.
En todos los casos, el significado deseado es el de igualdad sustantiva.
Palabra del día
salir del cascarón