intended meaning
- Ejemplos
The intended meaning of the word should be determined from the context. | El significado del término debe ser determinada por el contexto. |
Moreover he must know why these verses were revealed and their intended meaning. | Más aún, debe saber porqué estos versos fueron revelados y su significado. |
That was not, however, the intended meaning. | No es eso, sin embargo, lo que se pretende. |
There are more than a dozen ways to modify a word to change its intended meaning. | Existe más de una docena de modos de modificar una palabra para cambiar su significado. |
This is a good translation, because it gets to the heart of what the likely intended meaning of rāqîa' is. | Esta es una buena traducción porque llega al corazón de lo que el significado probable de rāqîa' es. |
The clues lie in the surrounding text, and it is up to the reader to decipher the intended meaning. | La clave está en el texto que lo rodea, y depende del lector descifrar el significado. |
This in turn allows a GIS to focus on the intended meaning of data rather than its syntax or structure. | Esto a su vez permite al SIG centrarse en el significado de los datos en lugar de su sintaxis o estructura. |
As with any machine translation, the conversion is not context-sensitive and may not fully convert text into its intended meaning. | Al igual que con cualquier máquina de traducción, la conversión no es sensible al contexto y no puede convertir el texto completo en su significado. |
Lawyers are extremely meticulous in the way they word contracts so that there can be no question as to the intended meaning. | Los abogados son extremadamente meticulosos con sus palabras al redactar los contratos para que no haya dudas en cuanto al significado. |
Whenever possible, literary translators work closely with authors to capture the intended meaning, as well as the literary and cultural characteristics, of the original publication. | Siempre que es posible, los traductores literarios trabajan en estrecha relación con los autores para captar el significado y las características literarias. |
But in speaking of culture We have in mind not the alphabets or the style of expression but the intended meaning and ideas. | Pero al hablar de cultura Nosotros no estamos hablando de alfabetos o de estilos de expresiones sino de expresiones con un propósito e ideas. |
Have received training and continuation training on Annex III (Part-66) and Annex IV (Part-147) where relevant, including its intended meaning and standard.’; | Habrá recibido formación y formación continua en los temas del anexo III (Parte 66) y el anexo IV (Parte 147), según proceda, incluidos su significado, objetivos y normas.»; |
Each level needs interpretation to clarify the intended meaning. | Cada nivel necesita una interpretación para clarificar el significado pretendido. |
Words fail to dominate with their intended meaning. | Las palabras no llegan a dominar con su supuesto significado. |
This may have been the intended meaning in Egyptian. | Éste pudo haber sido el pretendido significado en egipcio. |
I don't overexplain the intended meaning of my songs. | No sobre explico el significado pensado de mis canciones. |
The intended meaning of the statement, however, is quite different. | Sin embargo, el significado que pretende la declaración es muy diferente. |
It leaves no doubts as to the intended meaning. | No deja dudas en la intención del significado. |
The modern additions make unsafe any reading of the picture's intended meaning. | El moderno adiciones hacer insegura cualquier lectura de los picture's destinado a significado. |
The intended meaning, in all cases, was substantive equality. | En todos los casos, el significado deseado es el de igualdad sustantiva. |
