Resultados posibles:
integremos
Presente de subjuntivo para el sujetonosotrosdel verbointegrar.
integremos
Imperativo para el sujetonosotrosdel verbointegrar.

integrar

Es posible que integremos vídeos de YouTube en nuestro sitio web.
We may integrate YouTube videos in our website.
No quieren integrarse, quieren que nosotros nos integremos a ellos.
They don't want to integrate, they want us to integrate into them.
Cuanto más nos integremos con todos nuestros fragmentos esparcidos, nos volveremos más completos.
The more we merge with all our scattered fragments, the more whole we become.
Por ello es de vital importancia que integremos todos los datos posibles en esta incipiente base de macrodatos.
It is therefore vitally important that we integrate all possible data in this emerging base macrodatos.
Para algunos clientes es completamente necesario que integremos los abordajes experienciales, relacionales y fisiológicos en nuestro compromiso terapéutico.
For some clients it is necessary to integrate the experiential, relational, and physiological approaches in our therapeutic engagement.
Gracias a estas conversaciones, es importante que integremos todas sus exigaciones, todos sus imperativos estéticos, técnicos y económicos.
During these maintenances, it is important that we join all your constraints, all your aesthetic, technical and economic imperatives.
De esa forma será más difícil que integremos en nuestra vida cotidiana lo que estamos desarrollando en la meditación.
If you feel like that, it becomes more difficult to integrate what you're developing in the meditation into real life.
Si desea que integremos en Archipad alguna función concreta, póngase en contacto con nosotros para que lo personalicemos.
If you have any particular feature that you would like us to integrate into Archipad, please contact us to customize Archipad.
Es tiempo de que integremos todos los diferentes tipos de agricultura si queremos hacer frente a los problemas que traerá el cambio climático.
It's time to integrate all the different types of agriculture to face the challenges that climate change will bring.
Para que el yoga nos reporte todos sus beneficios es muy importante que sus principios y actitudes los integremos en nuestra vida cotidiana.
So yoga report us all their benefits it is very important to their principles and attitudes to integrate them in our daily lives.
Debemos planificar nuestras actividades de una manera que integremos en nuestra vida los puntos nodales del día, el mes y el año.
We should plan our activities in a way that we integrate into our life the nodal points of the day, the month and the year.
Por último, para los países desarrollados, se trata, por supuesto, de que integremos la dimensión tecnológica en nuestra estrategia de ayuda para el desarrollo.
Finally, as far as developed countries are concerned, we should integrate the technological dimension into our development aid strategies.
Sin embargo, en un segundo nivel, todos coincidimos en que debemos trabajar de cara a un marco europeo en el que integremos la decisión nacional.
However, on a second level, there is the agreement that we should now work towards a European framework in which to embed the national decision.
Sin embargo, es sumamemente importante que integremos este planteamiento en nuestra estructuración y planificación social, porque solamente así podremos conseguir resultados.
It is extremely important, however, that we integrate this approach into all of our social structuring and social planning, for it will only be then that we shall be able to achieve results.
Es necesario que integremos los servicios y reduzcamos la redundancia, fomentemos la colaboración entre los diferentes niveles del gobierno y con socios no gubernamentales, y aseguremos la responsabilidad por lograr resultados positivos.
We need to integrate services and reduce redundancy, encourage collaboration across different levels of government and with nongovernment partners, and ensure accountability for achieving positive results.
Información que recibimos a partir de otras fuentes 4.7 Cabe la posibilidad de que integremos esta información con los datos que usted nos proporciona y con los que recopilamos nosotros sobre usted.
Information we receive from other sources 4.7 We may combine this information with information you give to us and information we collect about you.
Si queremos avanzar, es preciso que integremos la educación para la ciudadanía mundial en la agenda posterior a 2015, y apoyemos a los estados para que la incorporen en todos sus sistemas de enseñanza.
To move forward we must integrate global citizenship education in the post-2015 agenda and support states in building it throughout their education systems.
Para llegar a tener una calidad de vida satisfactoria, es necesario que las personas integremos nuestro mundo interior y exterior de manera satisfactoria: ese es el reto del desarrollo humano en estas edades tempranas.
To attain a satisfactory quality of life it is necessary that we integrate our inner and outer world in a suitable way: that is the challenge of human development in this early stage.
Redunda crucialmente en el interés social y económico de la UE que integremos a esas personas, y resulta hipócrita, a la luz de otras políticas de la UE, que no lo hagamos así.
It is strongly in the social and economic interests of the EU to integrate such people, and hypocritical, in the light of other EU policies, for us not to do so.
La Declaración de Hyogo y el Marco de Acción de Hyogo, adoptados en enero de este año, nos instan a que integremos la reducción de los riesgos en las estrategias de recuperación y desarrollo después de los desastres.
The Hyogo Declaration and the Hyogo Framework for Action, adopted in January of this year, urge us to integrate risk reduction into post-disaster recovery and development strategies.
Palabra del día
crecer muy bien