instituir

Encomiamos las medidas que está instituyendo el Secretario General.
We commend the measures being instituted by the Secretary-General.
Y me dio satisfacción firmar una Orden Ejecutiva instituyendo ese cambio.
And I was pleased to sign an executive order instituting that change.
El Estado cubano ha enfrentado este problema instituyendo un amplio sistema de becas.
The Cuban State has dealt with this problem by instituting a broad system of scholarships.
Muchas bibliotecas están instituyendo programas para niños de 18 a 36 meses de edad.
More and more libraries are instituting programs designed for toddlers 18 to 36 months old.
Es posible cambiarla instituyendo sistemas tributarios que sean simples, generalizados y equitativos.
By implementing tax systems that are simple, broad-based, and fair, this can be turned around.
Conclusión Nosotros tenemos una orden instituyendo un sistema ritvik en ISKCON, un hecho aceptado por todo el mundo.
Conclusion We have an order instituting a ritvik system in ISKCON, a fact agreed on by everyone.
Lo manipula trasnformando su conciencia, de la peor manera, instituyendo nuevos valores que son alienantes y falsos.
It manipulates them, transforming their conscience, in the worst way, establishing new values which are alienating and false.
Generaliza la flexibilidad, principalmente para los pescadores marítimos, instituyendo la anualización sistemática de los períodos de referencia.
It makes flexibility more widespread, particularly for sea fishermen, establishing the systematic annualisation of reference periods.
Por lo demás, es uno de los objetivos de la Agencia que estamos instituyendo.
That, moreover, is one of the aims of the agency we are in the process of setting up.
Promover la transparencia en la gestión de los asuntos públicos, instituyendo mecanismos que coadyuven a garantizar el buen gobierno.
And to promote transparency in the management of public issues, putting into place instruments that ensure good government.
Usando el terrorismo como una excusa, cada una de estas naciones disolverán su sistema democrático, instituyendo una dictadura severamente represiva.
Using terrorism as a excuse, each of these nations will dissolve their democratic system, instituting a severely repressive dictatorship.
Las instituciones de muchos países están instituyendo marcos para comprender las implicaciones que conlleva la protección de CC.TT. y ECT.
Institutions in many countries are developing frameworks for understanding the implications of caring for TK and TCEs.
Creen que arrebatarán para sí a la humanidad y al Planeta, instituyendo sus reglas nefastas que toman por leyes.
They judge able to subdue the humanity and the Planet, instituting disastrous rules, as were laws.
Creo, señor Presidente del Consejo, que no podemos eliminar los déficit instituyendo más observatorios, como está planeado actualmente.
I believe, Mr President-in-Office, that we cannot eliminate the shortcomings by setting up more observatories as is planned at present.
En Zimbabwe, el Gobierno movilizó fondos adicionales para el SIDA instituyendo un impuesto para ese propósito entre la población general.
In Zimbabwe, the Government mobilized additional funds for AIDS by instituting an AIDS levy among the general population.
También estos eran avariciosos y amasaron inmensas fortunas instituyendo el diezmo y otros medios de extraer dinero de sus creyentes.
They also were greedy and amassed great wealth by instituting tithing and other means of extracting money from the believers.
Para animarles a hacer sugerencias, estamos instituyendo un sistema para premiar al empleado cuya sugerencia la empresa opta a implementar.
To encourage you to make suggestions, we are instituting a system for rewarding the employee whose suggestion the company chooses to implement.
La ejecución de esta iniciativa puede acelerarse instituyendo un sistema de gestión integral de conocimientos e información.
This undertaking can be accelerated in the form of a comprehensive knowledge and information management system that can be instituted.
La Junta siguió instituyendo diversas medidas para ayudar a racionalizar el proceso de las metodologías relativas a la forestación y reforestación.
The Board continued to institute a number of measures to help streamline the A/R methodologies process.
Trejos quiso reducir el déficit e hizo esto cortando programas gubernamentales y él aumentó el rédito instituyendo impuestos sobre venta.
Trejos wanted to reduce the deficit and did this by cutting government programs and he increased revenue by instituting a sales tax.
Palabra del día
aterrador