Resultados posibles:
inste
-I urge
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboinstar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboinstar.
inste
-urge
Imperativo para el sujetousteddel verboinstar.

instar

No puedo decir a una empresa privada que inste la bancarrota.
I can't tell a private company to file for bankruptcy.
Espero que la Comisión inste al Consejo ECOFIN a que vuelva a examinar esta cuestión.
I hope that the Commission will urge the Ecofin Council to look at this question again.
Le ruego encarecidamente que inste al Consejo a que se atenga al Reglamento.
I would urge you to press the Council to observe the Rules of Procedure.
Nos presentaremos ante el Tribunal Superior tan pronto como se nos inste.
We're ready to appear in superior court as soon as you can file your information.
Y también generar un clima que inste a la movilización en vez de a la apatía y al inmovilismo.
And to generate a climate that leads to mobilization instead of to apathy and inaction.
Es probable que en algunas resoluciones especiales se inste a los dirigentes que participan en conflictos a que busquen la paz.
Special resolutions will likely call on leaders engaged in conflicts to seek peace.
Es esencial que se inste a todos los Estados Parte a que cumplan este Tratado de forma cabal y estricta.
It is essential to call upon all States parties to observe this Treaty comprehensively and strictly.
Entre ellos se incluye, por ejemplo, el hecho de que el informe inste a fomentar los regímenes de ahorro privado.
They include, for example, the fact that the report calls for private savings schemes to be encouraged.
Los acuerdos comerciales internacionales representan una oportunidad para que la UE inste a sus socios a adoptar normas sociales y medioambientales.
International trade agreements should represent an opportunity for the EU to encourage its partners to adopt social and environmental standards.
Instar al Gobierno de Transición a que inicie tratativas con las FDLR y las inste a desarmarse y a repatriarse a Rwanda.
Encourage the Transitional Government to engage FDLR and urge it to disarm and repatriate to Rwanda.
Quisiera rogarle, señor Presidente, que nuevamente inste al Consejo de Ministros que tenga más respeto por el Parlamento.
I would ask you, Mr President, to urge the Council once again to show a little more respect for this House.
Pido al Parlamento Europeo y a su Presidente que inste al Gobierno italiano a proporcionar más detalles al respecto.
I call upon the European Parliament and its President to ask for more detailed information from the Italian Government.
Envíe un corto video/audio/escrito de por qué contribuye a BA en Todas Partes, e inste a que otros hagan lo mismo.
Send in short video/audio/written statements about why you are donating to BA Everywhere—and encourage others to do the same.
El ponente ha propuesto que se inste a la Comisión para que otorgue al BCE facultades para controlar al BEI.
The rapporteur has proposed that the Commission be called upon to give the ECB powers to exercise supervision over the EIB.
La ponente quiere que la UE inste a los Estados miembros a crear fondos forestales nacionales para la prevención de las catástrofes naturales.
The rapporteur wants the EU to call on the Member States to establish national forest funds for the prevention of natural disasters.
Solo puede reclamársele que la cumpla o inste a su modificación o derogación, por las vías que ella misma establece.
It can only be urged to observe it or to work for its amendment or repeal, through the legal channels that it itself provides.
En nuestra opinión, es esencial que, cuando se nos inste a decidir, si adoptamos una decisión, ésta sea conjunta.
In our view, it is essential that when we are called upon to decide and if we take a decision it must be a joint decision.
Nuestro Grupo abriga la esperanza de que el Consejo de Seguridad inste al FMI a que considere positivamente la reanudación de un programa para Guinea-Bissau.
Our Group would hope that the Security Council will urge the IMF to positively consider the resumption of a programme for Guinea-Bissau.
Todas las actuaciones administrativas serán impulsadas de oficio por el órgano competente, lo cual no obstará a que también el interesado inste el procedimiento.
All administrative actions shall be instigated ex officio by the competent body, which shall not prevent the interested party also instituting proceedings.
Así que un consejo es hacer un llamado enérgico y significativo a la acción que inste a la gente a hacer algo.
So one piece of advice is to have a really strong and meaningful call to action, which gets people to do something.
Palabra del día
la cometa