instar
Es el tiempo de instar el tema con efecto. | Then is the time to press the subject with effect. |
Quisiera instar al Comisario a que las tenga en cuenta. | I would urge the Commissioner to take them into account. |
Querría instar a los Estados miembros a reconsiderar esa decisión. | I would call on the Member States to reconsider that decision. |
Aquí, por lo tanto, no puede instar a asimilar sus enseñanzas. | Here, then, one cannot urge people to assimilate their teaching. |
Por tanto, ¿puedo instar a mi colega del Camerún? | So can I appeal to my colleague from Cameroon? |
Quisiera instar también a la Comisión a que aceptase las recomendaciones. | I would also call upon the Commission to accept the recommendations. |
Estoy aquí para instar al Congreso a que no deje pasar la oportunidad. | I'm here to urge Congress not to miss the opportunity. |
Quiero instar al Gobierno de Fiyi a que avance hacia la democracia. | I would urge the Fijian Government to make moves towards democracy. |
Instar y urgencia e instar, Siempre el impulso procreant del mundo. | Urge and urge and urge, Always the procreant urge of the world. |
Volvemos a instar a todos los Estados a que sigan nuestro ejemplo. | We reiterate the call to all States to follow our example. |
Primeramente la UE deberá instar a los países de la ASEAN a prestar asistencia. | First the EU must rouse ASEAN countries to provide assistance. |
Esta carta es para instar a detener sus esfuerzos para aprobar SB 863. | This letter is to urge you to stop your efforts to pass SB 863. |
Tras la experiencia de Chernóbil, debemos instar a Ucrania a que haga algo. | After the Chernobyl experience we have to prompt Ukraine to do something. |
Me temo que debo instar a los colegas a rechazar las enmiendas. | I am afraid that I must also urge colleagues to reject the amendments. |
Por lo tanto, mi delegación desea instar a que se adopten nuevas estrategias. | My delegation wishes therefore to call for the adoption of new strategies. |
Toma aproximadamente 4-6 días para que las larvas terminen el proceso instar cuatro (mudas). | It takes approximately 4-6 days for larvae to complete the four instar process (molts). |
Dijeron que Río+20 podría instar, inter alia, a expandir el sistema global de comercio. | She said Rio+20 could encourage, inter alia, expansion of the global trading system. |
Quiero instar al Gobierno británico a que abandone su obstinada actitud actual. | I call upon the British Government to give up its current obstreperous behaviour. |
Quiero instar a todas las delegaciones a que se abstengan de enmendar el texto. | I wish to appeal to all delegations to refrain from amending the text. |
De lo contrario, usted puede llamar a instar a su representante para que lo apoyen. | Otherwise, you can call to URGE your representative to support it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!