injured player

Statement 2: There is no time limit for the removal of a seriously injured player from the court if according to a doctor the removal is dangerous for the player.
Situación 2: No hay límite de tiempo para el retiro de la cancha a un jugador gravemente lesionado si de acuerdo con el doctor el retiro es peligroso para el jugador.
We've got an injured player on the bench.
Tenemos a un jugador lastimado en la banca.
Not out of concern for the injured player but because they wanted more.
No estaban preocupados por el jugador lesionado, sino que querían más.
An injured player may not return once replaced.
Una vez reemplazado un jugador lesionado no debe retornar al partido.
He substituted for the injured player.
Él sustituyó al jugador lesionado.
He substituted the injured player.
Él sustituyó al jugador lesionado.
Keep in mind though that an injured player won't play to the maximum of his abilities.
Ten en cuenta que un jugador lesionado no jugará al máximo de sus posibilidades.
The injured player returns to play as soon as the bleeding has been controlled and/or covered.
El jugador lesionado retorna al partido tan pronto como el sangrado haya sido controlado y/o cubierto.
I'm an injured player, man.
Soy un jugador lastimado.
An injured player cannot be replaced with less than one minute remaining in a match.
Un jugador lesionado no puede ser reemplazado con menos de un minuto para el final, en un partido.
If it is necessary to protect an injured player, the officials may stop the game immediately.
Sin embargo, cuando sea necesario proteger a un jugador lesionado, los jueces pueden detener el juego inmediatamente.
The replacement player must be assigned the shirt number of the injured player being replaced.
La jugadora sustituta deberá llevar el número de la camiseta de la jugadora lesionada.
The injured player may still be selected for a doping control by IBAF once they have recovered.
El jugador lesionado puede aún ser seleccionado para un control anti-dopaje por la IBAF, una vez que se haya recuperado.
The referee may also order an injured player to leave the field in order to be medically examined.
El árbitro también puede ordenar a un jugador lesionado dejar el campo para ser revisado.
The injured player may still be selected for a doping control by IBAF once they have recovered.
La jugadora lesionada puede aún ser seleccionada para un control anti-dopaje por la IBAF una vez que se haya recuperado.
Photograph: Silver Screen and Roll The injured player may remain in game with a time-out (Rule 3-3-5, 6).
Fotografía: Silver Screen and Roll El jugador lesionado puede permanecer en el juego con un tiempo muerto (Regla 3-3-5, 6).
The referee may also order an injured player to leave the playing area to be medically examined.
El árbitro también puede ordenar a un jugador lesionado que se retire del área de juego para ser revisado médicamente.
Interpretation: The doctor's opinion shall determine the appropriate time for the removal of the injured player from the court.
Interpretación: La opinión del doctor debe determinar el tiempo apropiado para el retiro de la cancha al jugador lesionado.
Preventing panic until the player improves or more experienced help arrives is fundamental to looking after an injured player.
Impedir el pánico hasta que el jugador mejore o llegue ayuda más experimentada es fundamental para atender a un jugador lesionado.
Once safely removed from play, the injured player must not be returned to activity that day and until they are assessed medically.
Una vez que ha sido retirado en forma segura del juego, el jugador lesionado no debe retornar a la actividad ni ese día ni hasta que haya sido examinado por un médico.
Palabra del día
permitirse