Resultados posibles:
iniciadora
-initiating
Femenino y singular de iniciador (adjetivo)
iniciadora
Femenino y singular de iniciador (sustantivo)

iniciador

Popularity
500+ learners.
La vía iniciadora se opone al sistema religioso basado en dogmas intangibles.
The initiating way is opposed to the religious system founded on intangible dogmas.
La generación de los años '60 fue la iniciadora del peregrinar jugueteril.
The generation of the 60's started the toy pilgrimage.
La cuenta iniciadora para una transacción de remanente debe ser una cuenta de haberes
The Initiating Account for a carry-over transaction must be a holding account
La marca demostró una vez más que es una iniciadora de tendencias con el nuevo Frontera.
The brand once again shows that it is a trend setter with the new Frontera.
La marca ha visto un enorme crecimiento, hasta convertirse en una firma iniciadora de una moda en toda Europa.
The brand has seen huge growth, becoming a firm trendsetter all over Europe.
La Fundación para la Emigración Croata fue la iniciadora de este evento, que comenzó en 1996.
The Croatian Heritage Foundation initiated and originated the event concept in 1996.
Es naturalmente leal, confiable y determinada (fija), pero no es una iniciadora innata (falta de cardinal).
She is naturally loyal and reliable and determined (fixed) but is not a natural initiator (lack of cardinal).
La siguiente es una entrevista con Sunsara Taylor, iniciadora de Fin al Patriarcado y corresponsal de Revolución, quien está en Jackson.
The following is an interview with Stop Patriarchy initiator and Revolution correspondent Sunsara Taylor, who is in Jackson.
Se compone de una copela con pasta iniciadora y un yunque colocado a presión (véase la imagen abajo).
The anvil primer consists of a cup with priming compound and a pressed in anvil (see illustration).
Charlotte Probst, una profesora de Graz (fotogrfiada a la derecha) es la iniciadora y líder del proyecto protección de animales en clase.
Charlotte Probst, a teacher from Graz (pictured right) is the initiator and leader of the project Animal protection in class.
Es también la iniciadora y directora artística de I.F.O.N.L.Y., el primer y único festival en Irlanda dedicado a solos dancísticos.
She is also the initiator and artistic director of I.F. O.N.L.Y. the first and only festival in Ireland dedicated to dance solos.
Pero en los otros grandes Estados de Europa la monarquía absoluta se presenta como un centro civilizador, como la iniciadora de la unidad social.
But in the other great States of Europe absolute monarchy presents itself as a civilizing center, as the initiator of social unity.
Y no solo por su papel de usuarias, sino como parte iniciadora de todo el proceso, desde el lanzamiento de nuevas ideas.
And not only for its role as users, but as an initiating part of the whole process, from the launching of new ideas.
A la ciudad de Cádiz le cupo, pues, la honra de ser la iniciadora de los estudios mercantiles en la España contemporánea.
The city of Cadiz was therefore granted the honour of being the initiator of Commercial studies in contemporary Spain.
Los dirigentes de ambas partes han sido muy claros con todos nosotros al afirmar que la otra parte había sido la iniciadora.
The leaders of both sides have been very clear with all of us that it was the other side that started it.
De hecho, ella es la iniciadora de este movimiento y la razón fundamental de que estemos girando hacia un destino superior.
In fact, it is Mother Earth who initiated this movement and she is the fundamental reason why we are shifting towards a superior destiny.
Es recién en Simultaneidad en Simultaneidad que la imagen electrónica va a tener un rol suficientemente importante como para considerarse iniciadora del género.
It was not until Simultaneity in Simultaneity that the electronic image had a clear main role to be considered as initiating the genre.
A la ciudad de Cádiz le cupo, pues, la honra de ser la iniciadora de los estudios mercantiles en la España contemporánea.
The city of Cadiz was therefore granted the honour of being the first to offer Commercial Studies in contemporary Spain.
He votado "no" a la pregunta de si considero a la segunda Comisión Barroso preparada para ser motor, iniciadora e inspiradora del proyecto europeo.
I voted 'no' to the question of whether we consider Barroso II suitable as a motor, initiator and inspirer of the European project.
También se dirigió al público Antonija Mirna Baethmann, representante de la Matrix croata en Munich, iniciadora de la exposición de Vlahov en Zagreb.
Antonija Mirna Baethmann, the representative of Matrix Croatica in Munich and initiator of the Vlahov exhibition in Zagreb, also addressed the gathered art enthusiasts.
Palabra del día
fresco