There are physical inheritances that include aspects of the brain. | Hay herencias físicas que incluyen aspectos del cerebro. |
Some of you have lost jobs and inheritances. | Algunos de ustedes han perdido trabajos y herencias. |
Another important factor, and increasingly common, are inheritances. | Otro factor importante, y cada vez más habitual, son las herencias. |
Palembang Grand Mosque is one of the inheritances of the Palembang Sultanate. | Palembang Gran Mezquita es una de las herencias del Sultanato Palembang. |
The monks and the abbeys preserved their inheritances which remained considerable. | Los monjes y las Abadías conservaron sus patrimonios que seguía siendo considerable. |
It banked more than £14 million in unclaimed inheritances in 2013-14. | Se acumuló más de £ 14 millones en herencias no reclamadas en 2013-14. |
Has anyone called to mind the inheritances of all peoples? | ¿Habrá alguien pensado en la herencia de los pueblos? |
In 2015 the government made an incredible £12 million in unclaimed inheritances. | En 2015, el gobierno hizo un increíble £ 12 millones en herencias no reclamadas. |
Advice, consultancy and processing of any resale activity and inheritances. | Asesoramiento, asistencia y tramitación en Compraventas y Herencias. |
As a rich man, he understands inheritances. | Siendo un hombre rico, comprende herencias. |
It is time to divide inheritances only according to the inner potential. | Ya es tiempo de dividir las herencias de acuerdo con el potencial interior. |
The customs and inheritances of the past have a great importance in his daily life. | Las costumbres y herencias del pasado tienen una gran importancia en su vida cotidiana. |
Donations, successions and inheritances. | Donaciones, sucesiones y herencias. |
The ACL component uses CakePHP's Tree to manage the trees' inheritances. | El componente ACL utiliza el Comportamiento de Árbol para gestionar la herencia dentro del árbol. |
These inheritances may be good or evil, and determine how one's existence is shaped. | Estas herencias pueden ser buenas o malvadas y determinan cómo será la forma de existencia. |
In a culture where large families are common, most inheritances will be modest. | En una cultura donde las familias grandes son comunes, la mayor parte de las herencias serían modestas. |
The burden of the trans-generations inheritances imposes itself and are imposed across generations. | El peso de las herencias transgeneracionales se imponen y son impuestas a través de las generaciones. |
Timnath Serah, the last of these three special inheritances, was to be Joshua's home. | Timnat-sera, la última de estas tres herencias especiales, llego a ser el hogar de Josué. |
Intellectual and artistic abilities, virtues and affinities are inheritances of what one has lived. | Las habilidades intelectuales y artísticas, virtudes y afinidades constituyen la herencia de lo que se vivió. |
Gifts or inheritances during the marriage belong to the person who received them. | Cualquier regalo o herencia recibidos durante el matrimonio pertenecen a la persona que lo ha recibido. |
