ingresos monetarios

Popularity
500+ learners.
También es una fuente importante de ingresos monetarios por la venta del pescado en el mercado regional.
It is also an important source of income through the sale of fish on the regional market.
La percepción promedio de ingresos monetarios de ambos migrantes se encuentra por debajo de los 49 000 dólares anuales.
The average yearly perception of migrant's income is below $ 49 000 dollars.
A lo largo de tu vida podrás alcanzar puestos importantes en el trabajo que te permitirán tener buenos ingresos monetarios.
Throughout your life you may reach important positions at jobs that allow you to have a very good income.
Su situación de indocumentados en ambos casos explica la semejanza en ingresos monetarios a pesar de la variación en los niveles de escolaridad.
Their undocumented status in both cases explains the similarity in income despite the variation in education levels.
A lo largo de tu vida podrás alcanzar puestos importantes en el trabajo que te permitirán tener buenos ingresos monetarios.
Throughout your life you will be able to reach important positions that will allow you to have a good income.
EL DINERO: Leo cúspide 2da. casa A lo largo de tu vida podrás alcanzar puestos importantes en el trabajo que te permitirán tener buenos ingresos monetarios.
Leo on 2nd house cusp Throughout your life you will be able to reach important positions that will allow you to have a good income.
En el año 2005 ese 1% recibió el 21.8%—el porcentaje más alto del total de ingresos monetarios desde 1928, el año antes de que la Bolsa de Valores se desplomara.
In 2005 the top 1 percent received 21.8 percent—the highest percentage of total household income since 1928, the year before the stock market crashed.
Entonces el tipo y la cantidad de alimento que estas personan podrá consumir dependerá de su capacidad para obtener ingresos monetarios, o de la disposición del Estado para ayudarlos.
How much food and what kind of food people get to eat would depend on their ability to earn money or on the state's willingness to support them.
El atractivo de la venta, aun en estas condiciones de estafa, sigue siendo suculento: el valor de 50 árboles fácilmente supera los ingresos monetarios anuales de la mayoría de los productores de El Castillo.
The money from selling trees, even under these ripoff conditions, is still attractive: the value of 50 trees easily exceeds the annual income of most farmers in El Castillo.
La mayoría de las familias triplican y quintuplican sus ingresos monetarios.
Most families are experiencing three to five-fold increases in their monetary income.
Cálculo y asignación de los ingresos monetarios derivados de la cancelación de billetes en euros
Calculation and allocation of income resulting from the write-off of euro banknotes
Método para medir los ingresos monetarios
Method for measuring monetary income
Los ingresos monetarios sumaban 305 litai, es decir, el 84% de los ingresos totales disponibles.
Monetary income accounted for LTL 305, i.e. 84 per cent of total disposable income.
Y al parecer este es un gran campo de ingresos monetarios, en el sector médico.
And it seems to be really big business for the medical field.
Por otro lado, permite multiplicar ingresos monetarios por venta de crianzas y los productos que transforman.
Additionally, it increases cash income via the sale of livestock and secondarily processed products.
Lo importante es que los ingresos monetarios no nos explican nada acerca de la calidad de la vida.
The point is, money income tells us nothing about the actual quality of life.
A su vez, las mujeres destinan al presupuesto del hogar una parte mayor de sus ingresos monetarios que los hombres.
In turn, women dedicate a larger part of their monetary income to the household budget than men.
En 2004, los ingresos monetarios por habitante ascendieron en los Estados Unidos a 23,848 dólares en valor corriente.
For 2004, the per capita money income in the United States was $23,848 in current dollars.
La futura ampliación del Eurosistema hace necesario adaptar el régimen vigente de asignación de los ingresos monetarios.
The future enlargement of the Eurosystem makes it necessary to adapt the existing regime for the allocation of monetary income.
La Decisión BCE/2010/23 [1] establece un mecanismo para la puesta en común y asignación de los ingresos monetarios derivados de las operaciones de política monetaria.
Decision ECB/2010/23 [1] establishes a mechanism for the pooling and allocation of monetary income arising from monetary policy operations.
Palabra del día
el estanque