influenced me
- Ejemplos
The artists that have influenced me most are my own friends. | Los artistas que más me han influenciado son mis propios amigos. |
Two stories about Morgan have especially influenced me. | Dos historias sobre Morgan en especial me han influido. |
There are many Oblates who have influenced me. | Hay muchos oblatos que me han influenciado. |
Yes, it has influenced me, but peripherally. | Sí, me ha influido, pero periféricamente. |
Jil Sander has influenced me the most. | Jil Sander fue quien más me ha influido. |
But the guitarist who has influenced me most is Steve Vai–I love him. | Pero el guitarrista que más me ha influenciado es Steve Vai – Le amo. |
I do not think that they influenced me. | No pienso que ellos me hayan influenciado. |
No other single sentence has influenced me as this one has. | Ninguna otra frase me ha influenciado tanto como lo ha hecho esta. |
She's really influenced me as a singer. | Me ha influido mucho como cantante. |
So that has always influenced me. | Eso siempre me ha influenciado. |
The person who has influenced me the most in my life is my father, Victor Marchetta. | La persona que más me ha influenciado en la vida es mi padre, Víctor Marchetta. |
Images have always influenced me a lot but I hadn't managed to define myself. | Las imágenes siempre me ha influido mucho, pero yo no llegaba a definirme a mí misma. |
And I will tell you everything so that you may see that no one has influenced me. | Y le voy a referir todo para que vea que nadie me ha influenciado. |
That tradition has also undoubtedly influenced me on a formative level.You play with clichés and stereotypes. | Sin duda esto también me ha influido, aunque sea de forma inconsciente.Juegas con clichés o estereotipos. |
Of all the poets I admire Pablo Neruda the most because he has greatly influenced me. | Es a Pablo Neruda, entre todos los poetas, al que más admiro, y quien que me ha influenciado grandemente. |
Alaska's really touched my heart in an amazing way, and it's influenced me so much that, yeah, I'm gonna come back. | Alaska me tocó el corazón de una manera asombrosa... y me ha influido tanto que, sí, voy a regresar. |
I believe that reading these articles have always influenced me to read more, and to learn about the corrupt ways of other countries besides the U.S. | Yo creo que leyendo estos artículos me han influenciado a leer más, y aprender de las maneras corruptas de otros países del mundo además de los Estados Unidos. |
If I look at some of my teachers and some of the people who have influenced me most and what they did—they created their own space. | Al recordar a algunos de mis maestros y a algunas de las personas que más me han influenciado y sus acciones, advierto que crearon su propio espacio. |
Lots of photographers have influenced me, and even more still do, but some of my favorite ones are Francesco Tonelli, Rob Grimm, and Ditte Isager (don't miss her wonderful pictures for NOMA restaurant). | Me han influenciado muchos fotógrafos, pero mis favoritos son Francesco Tonelli, Rob Grimm, y Ditte Isager (maravillosas fotografías para el restaurante NOMA). |
But within this searching, I couldn't just embrace the beautiful ways my culture had influenced me, I also had to face the broken parts of my culture and past that had left wounds in my life as well. | Pero dentro de esta búsqueda, No podía abrazar las bellas formas mi cultura me había influido, También tuve que enfrentar las piezas rotas de mi cultura y el pasado que habían dejado heridas en mi vida, así. |
