infligir
Georges (Espíritu) describe el castigo infligido a los Espíritus malos. | Georges (Spirit) describes the punishment inflicted upon evil Spirits. |
Ahora tiene una bonificación permanente de 30% de daño infligido. | He now has a permanent bonus of 30% Damage inflicted. |
Cada pulsación posterior aumenta el radio del daño infligido. | Each subsequent pulse increases the radius of damage dealt. |
Sintiendo TODO lo que han infligido a otros y al Planeta. | Feeling ALL that they have inflicted upon others and the Planet. |
Sufrió una pérdida innecesaria infligido por su compatriota MI Arovah Bachtiar. | He suffered an unnecessary loss inflicted by his compatriot IM Arovah Bachtiar. |
Así que algunos dirían que esto realmente es auto- deterioro infligido. | So some would say this really is self- inflicted impairment. |
El daño total infligido debería ser aproximadamente el mismo. | The total damage done should be roughly the same. |
El daño infligido puede poner fácilmente a tu oponente de rodillas. | The damage inflicted may easily bring your opponent to his knees. |
El daño infligido a nuestra moderna sociedad de la comunicación es inmenso. | The damage done to our modern communication society is immense. |
Todo el daño infligido robará vida, incluyendo el daño por hechizos. | All damage dealt will steal life, including damage from spells. |
Activo: Incrementa la cantidad de daño infligido un 202% durante 3 segundos. | Active: Increase the amount of damage dealt to 202% for 3 seconds. |
Se redujo la sanación del 200% al 175% del daño infligido. | Healing reduced from 200% to 175% of the damage dealt. |
¿Así que no fue un accidente o auto infligido, entonces? | So, not an accident or self inflicted, then? |
Diablo se sana por un 130% del daño infligido a héroes. | Diablo heals for 130% of the damage dealt to Heroes. |
Se ha aumentado la cantidad de daño infligido con el encantamiento Rompehielo. | Increased the amount of damage caused by the Icebreaker enchantment. |
¿Ese país es responsable por el daño infligido? | Is that nation now responsible for the damage inflicted? |
Esas operaciones militares son una forma de castigo colectivo infligido a los civiles. | Such military operations are a form of collective punishment inflicted on civilians. |
Destrozar (Feral): Ahora aumenta el daño infligido por Magullar además de Triturar. | Mangle (Feral): Now increases the damage done by Maul in addition to Shred. |
Los sufrimientos, que hemos infligido sobre él, no podían salvarnos. | That suffering, which we inflicted upon Him, could not save us. |
El daño infligido por Falange se incrementa un 20%. | Damage dealt by Phalanx is increased 20%. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!