infer

Diotallevi seems to infer from my comments a kind of crypto-integralism.
Diotallevi parece inferir de mis comentarios un tipo de cripto-integralismo.
No, you can only infer based on the patterns that we have.
No, solo puedes inferir basado en los patrones que tenemos.
We can infer that unfairness is a major societal stress.
Podemos inferir que la injusticia es el principal estrés social.
Otherwise, it is difficult to infer by means of impressions.
De lo contrario, es difícil de deducir por medio de impresiones.
We can infer that they are related to these animals.
Podemos inferir que están emparentados con estos animales.
Thus, we can infer that HF is more reactive than HCl.
Así, podemos deducir que el HF es más reactivo que HCl.
We can infer that they are related to these animals.
Podemos concluir que están emparentados con estos animales.
We can then infer from the variation how speciation occurs.
De esta variación podemos entonces inferir cómo ocurre la especiación.
We observe the effects; but we cannot still infer the causes.
Observamos los efectos, pero aún no podemos inferir las causas.
This way we can infer the physical parameters in three dimensions.
De esta manera podemos inferir las propiedades físicas en tres dimensiones.
The only thing you can do is infer based on a law.
La única cosa que puedes hacer es inferir basado en una ley.
This service shall not infer that the company assumes any fiduciary duties.
Este servicio no infiere que la compañía asume ninguna obligación fiduciaria.
List everything you can infer from the text.
Enumere todo lo que usted pueda inferir del texto.
But we can only infer, we can't make solid statements.
Luego solo podemos inferir, no podemos hacer declaraciones sólidas.
What can we infer from these two passages?
¿Qué podemos deducir de estos dos pasajes?
Your IP address may be used to infer your approximate geographical location.
Tu dirección IP puede ser utilizada para deducir tu ubicación geográfica aproximada.
Why infer something that is not there?
¿Para qué inferir algo que no está allí?
Therefore, I do not need to infer/deduce or present scriptures as testimony, etc.
Por consiguiente, no necesito inferir/deducir o presentar escrituras como testimonio, etc.
The denouncement says: from a real existence one cannot infer an obligation.
La denuncia dice: de una existencia real no se puede inferir un deber.
This controls how the compiler will behave when it cannot infer a type.
Esto controla como el compilador se comportará cuando no pueda inferir un tipo.
Palabra del día
permitirse