inequívoco

Popularity
500+ learners.
La respuesta a ambas preguntas es un NO inequívoco.
The answer to both questions is an unequivocal NO.
No importa qué método use, el resultado será inequívoco.
No matter what method you use, the result will be unambiguous.
El compromiso de cada Estado debe ser inequívoco.
The commitment of every State should be unequivocal.
El sendero es inequívoco y la prueba es evidente.
The path is unmistakable and the proof is evident.
El propio concepto de derechos humanos no es inequívoco.
The concept of human rights itself is not unequivocal.
En tal situación, la elección de los médicos ahora no es inequívoco.
In such situation the choice of doctors far isn't unequivocal.
En nuestro compromiso con esta cuestión, nuestro mensaje ha sido inequívoco.
Throughout our engagement on this issue, our message has been unequivocal.
Hemos demostrado nuestro compromiso inequívoco una y otra vez.
We have demonstrated our unequivocal commitment time and again.
Aquí, una vez más, el rumbo de la historia es inequívoco.
Here once again, the direction of history is unequivocal.
El consentimiento también debe ser inequívoco e implicar una acción afirmativa clara.
Consent must also be unambiguous and involve a clear affirmative action.
Los síntomas de una lesión en el pecho son bastantees inequívoco.
Symptoms of a chest injury are quiteis unambiguous.
Este debe ser nuestro mensaje claro e inequívoco para los camboyanos.
This must be our clear and unequivocal message to the Cambodians.
Seamos coherentes y demos nuestro apoyo inequívoco.
Let us be consistent and give it our unequivocal support.
El empeño del Gobierno en abolir la discriminación es innegable e inequívoco.
The Government's commitment to abolish discrimination was undeniable and unmistakable.
Hay un apoyo inequívoco a las aspiraciones de las naciones balcánicas.
There is unequivocal support for the aspirations of Balkan nations.
El mensaje fue inequívoco: nadie quiere el bloqueo.
The message was unmistakable: Nobody wants the blockade.
El mensaje de esta Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social debería ser inequívoco.
The message of this World Summit for Social Development should be clear.
El prospecto del envase tiene que ser inequívoco y legible.
The package leaflet must be unmistakable and legible.
La razón no está en la autosugestión sino en un inequívoco conocimiento-directo.
The reason is not in autosuggestion but in direct straight-knowledge.
El Gobierno croata ha ofrecido su apoyo inequívoco.
The Croatian Government has offered its unequivocal support.
Palabra del día
cursi