Pero la interpretación de estos acontecimientos no siempre es inequívoca. | But the interpretation of these events is not always unequivocal. |
Merece nuestra condena inequívoca en todas sus formas y manifestaciones. | It deserves our unequivocal condemnation in all its forms and manifestations. |
Los médicos no dan una respuesta inequívoca a esta pregunta. | Doctors do not give an unambiguous answer to this question. |
Esta información debe ser inequívoca, bien legible y fácilmente identificable. | This information must be unambiguous, clearly legible, and easily identifiable. |
Nuestra postura sobre esta cuestión es clara e inequívoca. | Our stance on this issue is clear and unambiguous. |
La comunidad internacional debe responder de manera clara e inequívoca. | The international community must respond in a clear and unequivocal manner. |
La posición del Iraq es inequívoca en este sentido. | The position of Iraq is clear-cut in this regard. |
Esta es una referencia inequívoca al tercer Secreto de Fátima. | This is an unmistakable reference to the Third Secret of Fatima. |
Eso es una indicación inequívoca para la autenticidad de la foto. | That is an unmistakable indication for the authenticity of the photo. |
La respuesta inequívoca no puede proporcionar incluso los médicos. | The unequivocal answer can not provide even the doctors. |
Es la señal inequívoca de la recuperación de un río. | It is the sure sign of recovery of a river. |
¿Comparte el Consejo esta posición inequívoca adoptada por la Comisión? | Does the Council share this unequivocal position adopted by the Commission? |
Por lo tanto, nos gustaría una señal inequívoca en este sentido. | We would therefore like an unequivocal signal in this regard. |
Información de identificación inequívoca sobre cada CSP supervisado/acreditado por el régimen | Unambiguous identification information about every CSP supervised/accredited under the scheme |
Su similitud con el símbolo del OM universal es inequívoca. | It's similarity to the universal OM symbol is unmistakable. |
Ante ello, la comunidad internacional debe ser inequívoca. | Confronted with this situation, the international community must be unequivocal. |
El pueblo del Congo renueva su condena inequívoca al terrorismo internacional. | The Congolese people renew their unequivocal condemnation of international terrorism. |
Ésta era una exhortación que portaba un sello de inequívoca urgencia. | It was a mandate carrying a stamp of unequivocal urgency. |
Su respuesta fue inequívoca: "Es un texto importante. | His answer was unequivocal: 'It is an important document. |
La respuesta parece ser inequívoca, por supuesto que sí. | The answer seems to be unequivocal - of course they can. |
