indultar
Va ser un malhechor que reconoció su error e indultó a personas. | Go be a wrongdoer who acknowledged his mistake and pardoned people. |
Espere, ¿no es el pavo al que indultó ayer en el patio? | Wait, isn't that the turkey you pardoned on the quad yesterday? |
En 2000 se indultó a aproximadamente 13.000 condenados. | Clemency was granted to approximately 13,000 convicts in 2000. |
Poco después de que llegó al poder en 1933, indultó a los asesinos. | Shortly after he came to power in 1933, he pardoned the killers. |
En septiembre, el Presidente Morales indultó a los expresidentes Quiroga y Mesa. | In September, President Morales granted amnesty to former Presidents Quiroga and Mesa. |
El presidente los indultó al mes siguiente. | They were pardoned by the President the following month. |
El Rey Abdullah indultó a ambos maestros. | King Abdullah pardoned both teachers. |
El Presidente me indultó una vez. | The President pardoned me once. |
Hace un año usted indultó a Jodorkovski. | A year ago, you pardoned Khodorkovsky. |
Unos días antes de terminar su mandato, la presidenta panameña Mireya Moscoso los indultó. | Days before her term ended, Panamanian President Mireya Moscoso pardoned them. |
¿Por qué lo indultó, entonces? | Then why did you pardon him? |
También indultó a George Allan Nyambi, un pariente del jefe de estado mayor Nyambi de Machinga. | She also pardoned George Allan Nyambi, a relation of Senior Chief Nyambia of Machinga. |
El Presidente indultó a la Sra. Latheef, quien fue puesta en libertad el 23 de agosto de 2005. | Ms. Latheef was pardoned by the President, and released on 23 August 2005. |
El rey Hamás bin Isa al-Khalifa los indultó a ellos y a otros prisioneros políticos el 22 de febrero. | King Hamad bin Isa al-Khalifa pardoned them and other political prisoners on 22 February. |
En febrero, el Presidente Fox indultó a los pescadores ecologistas presos en Michoacán desde mediados del 2000. | In February, President Fox pardoned two environmentalists who had been in prison in Michoacán since mid-2000. |
El Padre Lombardi ha confirmado ahora que Francisco en verdad indultó precisamente el uso de la anticoncepción en tal tipo de situación. | Father Lombardi has now confirmed that Francis did indeed condone precisely the use of contraceptives in such a scenario. |
La segunda etapa de la amnistía tuvo lugar a fines de septiembre, cuando el Presidente de Georgia indultó a 1.864 reos. | The second stage of pardons was carried out at the end of September and 1,864 convicted persons were pardoned by the President of Georgia. |
El 23 de septiembre de 2015, el régimen egipcio del Presidente Abdel Fattah el Sisi indultó a casi 100 personas, en su mayoría detenidas por causas políticas. | On September 23, 2015 the Egyptian regime of President Abdel Fattah el Sisi pardoned around 100 mostly political prisoners. |
En otros términos, indultó la anticoncepción por motivos eugenésicos: para impedir la concepción a causa de un defecto de nacimiento que tal vez el virus provocase (microcefalia). | In other words, he condoned contraception for eugenic motives: to prevent conception on account of a birth defect that the virus might cause (microcephaly). |
Le encerraron en prisión durante cuatro años antes de dejarlo libre en 1618, cuando el rey indultó a cientos de disidentes religiosos exiliándolos a Francia. | He was imprisoned four years before being set free in 1618 when the king released hundreds of religious dissenters and exiled them to France. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!