- Ejemplos
Una invitación a vivir la experiencia Indomita, disfruta de la vida. | A ticket to enjoy life through the Indómita experience. |
Durante la mañana, visita al viñedo de Indomita, con su gran bodega y bodegas (con degustación incluida). | During the morning, visit to the Indomita vineyard, with its large wine cellar and wineries(with tasting included). |
Ubicación del establecimiento Disfruta de una ubicación céntrica en Casablanca reservando en Melliber Appart Hotel, a pocos pasos de Mezquita Hassan II y cerca de Vina Indomita. | Property Location With a stay at Melliber Appart Hotel, you'll be centrally located in Casablanca, walking distance from Hassan II Mosque and close to Vina Indomita. |
Todo parece posible en el todavía indómita Nueva York. | Everything seems possible in the still untamed New York. |
Sofisticados y elegantes son los vinos espumosos de viña Indómita. | The sparkling wines of Viña Indómita are sophisticated and elegant. |
La indómita tendencia hacia la explotación está aquí (pravettir – esa bhuta nam). | The indomitable tendency towards this exploitation is here (pravrttir- esa bhutanam). |
Era una diminuta fuente de luz indómita, resuelta e inextinguible. | It was a tiny but rebellious source of light, undeterred, undoused. |
Salvaje e indómita, la costa oeste parece estar envuelta en misterio. | Wild and untamed, the West Coast seems to be shrouded in mystery. |
Somalia es más que una costa indómita. | Somalia is more than an untamed coast. |
Dime: ¿qué vas a hacer con tu indómita y preciosa vida? | Tell me, what will you do with your one wild and precious life? |
Estas son solo algunas de las cualidades del equipo de Indómita. | Are just some of the characteristics of Indómita's team of professionals. |
Fuerte, solitaria, indómita, como las montañas de las que tomaba su poder. | Strong, solitary, indomitable, like the mountains from which she drew her power. |
Tengo el nuevo vídeo de La tierra indómita. | I just got this new tape of This Island Earth. |
Fisiología - la dama indómita. | Physiology - the indomitable lady. |
Experimente la naturaleza accidentada e indómita de los majestuosos Alpes del Sur con Quad Bike. | Experience the rugged and untamed nature of the majestic Southern Alps by Quad Bike. |
Todo maravillosamente exacta, y para aquellos que les gusta la lucha libre con maquinaria indómita increíblemente estimulante. | All wonderfully accurate, and for those who like wrestling with untamed machinery impossibly exhilarating. |
Factor camino da a este río todavía indómita y ofrece hermosas vistas sobre el valle. | Factor trail overlooks this still untamed River and offers beautiful views over the Valley. |
Noruega es un lugar increíble, con paisajes de belleza indómita, montañas, valles y fiordos. | Norway is an incredible place to explore, with untamed mythical landscapes, mountains, valleys, and fjords. |
¡Atrévete a descubrir la belleza indómita de Montenegro a bordo de tu barco de alquiler! | Dare to discover the untamed beauty of Montenegro with yacht charter Montenegro! |
Un extenso país al norte de Europa con su grandiosa, indómita y sobre todo, increíble variedad natural. | A large country in northern Europe with its great, untamed and above all, amazing natural variety. |
