indómito

Popularity
500+ learners.
Una invitación a vivir la experiencia Indomita, disfruta de la vida.
A ticket to enjoy life through the Indómita experience.
Durante la mañana, visita al viñedo de Indomita, con su gran bodega y bodegas (con degustación incluida).
During the morning, visit to the Indomita vineyard, with its large wine cellar and wineries(with tasting included).
Ubicación del establecimiento Disfruta de una ubicación céntrica en Casablanca reservando en Melliber Appart Hotel, a pocos pasos de Mezquita Hassan II y cerca de Vina Indomita.
Property Location With a stay at Melliber Appart Hotel, you'll be centrally located in Casablanca, walking distance from Hassan II Mosque and close to Vina Indomita.
Todo parece posible en el todavía indómita Nueva York.
Everything seems possible in the still untamed New York.
Sofisticados y elegantes son los vinos espumosos de viña Indómita.
The sparkling wines of Viña Indómita are sophisticated and elegant.
La indómita tendencia hacia la explotación está aquí (pravettir – esa bhuta nam).
The indomitable tendency towards this exploitation is here (pravrttir- esa bhutanam).
Era una diminuta fuente de luz indómita, resuelta e inextinguible.
It was a tiny but rebellious source of light, undeterred, undoused.
Salvaje e indómita, la costa oeste parece estar envuelta en misterio.
Wild and untamed, the West Coast seems to be shrouded in mystery.
Somalia es más que una costa indómita.
Somalia is more than an untamed coast.
Dime: ¿qué vas a hacer con tu indómita y preciosa vida?
Tell me, what will you do with your one wild and precious life?
Estas son solo algunas de las cualidades del equipo de Indómita.
Are just some of the characteristics of Indómita's team of professionals.
Fuerte, solitaria, indómita, como las montañas de las que tomaba su poder.
Strong, solitary, indomitable, like the mountains from which she drew her power.
Tengo el nuevo vídeo de La tierra indómita.
I just got this new tape of This Island Earth.
Fisiología - la dama indómita.
Physiology - the indomitable lady.
Experimente la naturaleza accidentada e indómita de los majestuosos Alpes del Sur con Quad Bike.
Experience the rugged and untamed nature of the majestic Southern Alps by Quad Bike.
Todo maravillosamente exacta, y para aquellos que les gusta la lucha libre con maquinaria indómita increíblemente estimulante.
All wonderfully accurate, and for those who like wrestling with untamed machinery impossibly exhilarating.
Factor camino da a este río todavía indómita y ofrece hermosas vistas sobre el valle.
Factor trail overlooks this still untamed River and offers beautiful views over the Valley.
Noruega es un lugar increíble, con paisajes de belleza indómita, montañas, valles y fiordos.
Norway is an incredible place to explore, with untamed mythical landscapes, mountains, valleys, and fjords.
¡Atrévete a descubrir la belleza indómita de Montenegro a bordo de tu barco de alquiler!
Dare to discover the untamed beauty of Montenegro with yacht charter Montenegro!
Un extenso país al norte de Europa con su grandiosa, indómita y sobre todo, increíble variedad natural.
A large country in northern Europe with its great, untamed and above all, amazing natural variety.
Palabra del día
el rocío