indisponer

¿No tenemos enemigos suficientes entre los jefes religiosos del país como para hacer lo posible por indisponer también a los gobernantes civiles?
Have we not sufficient enemies among the religious leaders of the land without doing that which is likely to estrange also the civil rulers?
Este punto merece ser objeto de atención constante de parte de los administradores a fin de no indisponer al personal superior a cargo del curso.
This is a point that deserves constant managerial attention so as not to alienate the senior staff in charge of the course.
El sentido de la organización y el ingenio que desplegó para preservar y repartir la ayuda humanitaria, han podido indisponer; y esta ayuda, caída del cielo, agudizó sin duda los apetitos y excitó la codicia.
The sense of organization and ingenuity that he used to safeguard and distribute the humanitarian aid may have upset someone; and that help, fallen for heaven, certainly sharpened the appetites and excited covetousness.
Los mensajes incoherentes y emotivos de las víctimas pueden, lamentablemente, tener el efecto opuesto e indisponer al abogado respecto al caso.
Rambling, emotional messages from victims can unfortunately have the opposite effect of souring the attorney to the case.
Una de esas personas fanáticas trabajó con cierta medida de éxito para indisponer contra mí a mis amigos y aun a mis familiares.
One of these fanatical persons labored with some success to turn my friends and even my relatives against me.
Palabra del día
la huella