independizar
- Ejemplos
Ahora, las posibilidades de que Escocia se llegue a independizar son demasiado limitadas. | Now, the chances of Scotland becoming independent are too limited. |
Ahí está la puerta intermedia que se puede ser independizar el apartamento. | Here there is the interconnecting door that can be locked closed to the apartment. |
La más grande tarea de la Cuarta Internacional es independizar políticamente a la clase obrera. | The greatest task of the Fourth International is to make the working class politically independent. |
La movilización masiva de los hombres al campo de batalla ayudó a independizar a muchas mujeres. | The mass mobilization of men to the battle field helped many women become independent. |
Exterior, tranquila, luminosa y muy amplia, permite unificar o independizar el espacio según se desee. | Outward facing, quiet, bright and very spacious, allowing guests to join or separate the space as they wish. |
La comunidad internacional ha aprendido una importante lección en Timor-Leste en lo que se refiere a países que se acaban de independizar. | The international community has learned an important lesson in Timor-Leste with regard to newly independent countries. |
El hijo del rey Jaime I, Jaime II, logra independizar su pequeño reino de la corona de Aragón. | The son of this king, Jaume II, succeeded in achieving independence for his small kingdom from the Crown of Aragon. |
Me puse a trabajar muy pronto, un par de años después de empezar la carrera, porque me quería independizar económicamente. | I put to work very soon, a couple of years after beginning the career, because I wanted to become free economically. |
El sistema impositivo de Grecia necesita una remodelación, y hay que independizar a las autoridades fiscales de influencias políticas y corporativas. | Greece's tax system needs to be revamped, and the revenue authorities must be freed from political and corporate influence. |
Pero para Artous, la forma de ejercer los derechos políticos es independizar la ciudadanía de la esfera de la producción. | Artous, instead, thinks that making citizenship independent from the sphere of production is the way to enact political rights. |
La gran tarea de la Cuarta Internacional es independizar a los trabajadores de toda relación y organización estable con las otras clases. | The great task of the Fourth International is to make the workers independent of any stable relation and organisation with other classes. |
Se utilizan básicamente para independizar en operaciones de sustitución o mantenimiento de elementos de control como manómetros, punto 7 de la Fig. | They are used basically for isolation in replacement or maintenance operations for control components such as pressure gages, point 7 of Fig. |
Estos títulos son opcionales y se utilizan dependiendo del tipo de información existente y la necesidad de independizar párrafos dentro de secciones. | These titles are optional and are used depending on the type of existing information and the need for making independent paragraphs within sections. |
Decidimos también que era el momento de independizar parcialmente al Banco Central de la política económica del Poder Ejecutivo. | We also decided that the moment had come to make the Central Bank partially independent of the executive branch's economic policy. |
Posibilidad de independizar un ala de la casa con su propia cocina, salón, cuartos de baño y dormitorios pudiéndose usar como dos casas. | Possibility of independent one wing of the house with its own kitchen, living room, bathrooms and bedrooms can be used as two houses. |
En esta serie de ejercicios trabajarás como independizar tus dos manos (es importante que cantes las subdivisiones como hace Horacio). | In this group of exercises you will work with your two hands to reach independence (it is important that you sing the subdivisions like Horacio does). |
Descripción En esta serie de ejercicios trabajarás como independizar tus dos manos (es importante que cantes las subdivisiones como hace Horacio). | Description In this group of exercises you will work with your two hands to reach independence (it is important that you sing the subdivisions like Horacio does). |
Los propietarios han tenido a bien independizar esta parte de la casa para sus huéspedes para que ellos se sientan más a gusto. | The owners have been kind enough to make this part of the house independent for their guests to make them feel more comfortable. |
Él pensaba que la única manera de independizar al país era con el fomento de la infraestructura nacional financiada por el Estado nacional soberano. | He believed that the only way to make the country independent was by promoting national infrastructure financed by the sovereign nation-state. |
Los accesos se han configurado con la idea de independizar lo público de aquellos de personas que trabajan y juegan en el recinto. | The accesses have been configured with the idea of making the public aspects independent from those of the people who work and play here. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!