indemnizar

Asimismo, el Estado está obligado a indemnizar a la víctima.
In addition, the State is required to compensate the victim.
Sin embargo, dicha obligación no tenía por objeto indemnizar a los Estados.
However, such an obligation was not intended to compensate States.
El Estado está obligado a indemnizar a esas personas.
The State is bound to compensate such persons.
Japón ya ha empezado a indemnizar a Indonesia.
Japan has already started to make compensation payments to Indonesia.
Tampoco tendría sentido indemnizar a los culpables de la contaminación.
It would not make sense to compensate those responsible for the pollution.
La Comisión ha realizado pues el intento de indemnizar los daños.
The Commission has thus attempted to make good the damage.
En determinados casos, se puede indemnizar al vendedor indelicado.
In certain circumstances the inept vendor may be compensated.
También deberá examinarse la posibilidad de indemnizar a las víctimas.
Compensation for the victims should also be considered.
Chevron se negó a indemnizar a las víctimas.
Chevron refused to compensate the victims.
La corte ordenó que Vitaliano y Eunice tienen que indemnizar a Nohemí con plata.
The court ordered Vitaliano and Eunice to compensate Nohemí with money.
El segundo objetivo subsidiario es el de indemnizar.
The second subsidiary objective is the compensation objective.
¿El Estado Parte consiente en indemnizar a las familias de los desaparecidos?
Does the State party intend to compensate the families of missing persons?
También se puede indemnizar a quienes han sido detenidos o aprehendidos injustamente.
Persons who have been unjustly arrested or detained can also receive compensation.
¿Es posible indemnizar a esa gran cantidad de personas?
Is it possible to compensate so many people?
Asimismo, el Gobierno colombiano ofreció indemnizar con $ 15'000.000 a los afectados.
In addition, the Colombian government offered to compensate those affected with $ 15,000,000.
La cláusula 4.1 del Acuerdo de indemnización contiene la correspondiente obligación de indemnizar.
Clause 4.1 of the Indemnity Agreement contains the corresponding obligation to indemnify.
Estas personas tendrían que haber ayudado a indemnizar el daño que han provocado.
Those people should have helped to compensate for the damage they caused.
Precisen también si se va a indemnizar a las víctimas.
Please specify whether the victims will receive compensation.
El responsable declarado culpable debe indemnizar a la víctima.
Any impugned party found to be at fault must compensate the victim.
Cuando los delitos implican explotación financiera, se insta a los empresarios a indemnizar a las víctimas.
Where crimes involved financial exploitation, employers were urged to compensate victims.
Palabra del día
la huella