Resultados posibles:
incurrir
Quien incurriere en esas acciones, deberá responder ante los tribunales de justicia y hacer frente al peso de la ley. | Anyone who commits such offences must answer for their actions in court and will be met with the full force of the law. |
Quien por acción u omisión incurriere en la conducta descrita en el párrafo anterior, será sancionado con prisión de uno a tres años y multa de quinientos a tres mil quetzales. | The individual who by action or omission does not comply with the conduct described in the above paragraph, will be punished with prison from one to three years and a fine of three thousand quetzals. |
El que incurriere en esta conducta será sancionado con multa de uno a cinco ingresos mínimos mensuales. | Those who behave so will be sanctioned with a fine ranging from one to five monthly salaries. |
El eclesiástico que incurriere en pecado carnal, ya sea con monjas, ya con primas, sobrinas o ahijadas suyas, ya, en fin, con otra mujer cualquiera, será absuelto, mediante el pago de 67 libras, 12 sueldos. | The ecclesiastic who incurs carnal sin, whether with nuns, or with his cousins, nieces or daughters (sic!), and, in a word, with any woman whatsoever, shall be absolved by the payment of 67 pounds and 12 shillings. |
El cónyuge no declarado culpable conservará su derecho alimentario respecto del otro, pero este derecho se extinguirá si contrae nuevo matrimonio, si vive en concubinato o incurriere en injurias graves contra el otro cónyuge. | The spouse who is not declared the guilty party shall retain his or her right to receive maintenance from the other party; however, this right shall lapse if he or she remarries, cohabits with another person, or inflicts serious harm on the other spouse. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!