Resultados posibles:
incurriera
-I committed
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboincurrir.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboincurrir.

incurrir

El considerable aumento de las horas de vuelo hizo que la Misión incurriera en gastos adicionales.
The significant increases in the hourly rates resulted in additional expenses being incurred by the Mission.
Desarrollé la lista de comprobación siguiente para asegurarme que no incurriera en la misma equivocación dos veces.
I developed the following checklist to make certain that I didn't make the same mistake twice.
Si incurriera en más equivocaciones tendría que funcionar el griterío de nuevo a un trabajo del día!
If I made any more mistakes I'd have to run screaming back to a day job!
El objetivo del THA era que el inversor asumiera el riesgo financiero de que se incurriera en pérdidas adicionales.
It would have been the THA’s objective to assign the financial risk of additional losses to the purchaser.
El Usuario reconoce conocer que deberá asumir el coste directo de devolución (transporte, entrega) de los bienes, si se incurriera en alguno.
The User acknowledges that they must assume the direct cost of return (transportation, delivery) of the goods, if any were incurred.
Con arreglo al artículo 44, el fondo de reserva compensaría las pérdidas en que incurriera el Fondo de Financiación en relación con los préstamos complementarios.
According to Article 44 the reserve fund compensates the Housing Financing Fund losses it incurs on additional loans.
Si se incurriera en nuevos gastos como resultado de la ocupación de un número mayor de puestos, los costos correspondientes deberán quedar reflejados en el informe de ejecución.
Should more expenditure be incurred as a result of higher incumbency, the related cost should be reflected in the performance report.
En caso de que el Estado incurriera en mora, deberá pagar un interés sobre la cantidad adeudada, correspondiente al interés bancario moratorio en Guatemala.
Should the State's payments fall past due, it shall pay interest on the amount owed in accordance with past-due bank interest rates in Guatemala.
Sería contraproducente que, por concentrarse en la coordinación de la asistencia, se aplazara la ejecución de los programas o se incurriera en unos costos de transacción más elevados.
It would be counterproductive if programme implementation were delayed or greater transaction costs were incurred as a result of concentration on aid coordination.
No obstante, usted podría ser responsable de las pérdidas en que incurriera Instron o cualquier otra parte como resultado de la utilización de su cuenta o contraseña por parte de otra persona.
However, you could be held liable for losses incurred by Instron or another party due to someone else using your account or password.
Si una compañía privada incurriera en tal error, tendrían que enfrentar la ley; en este caso tal cosa no ocurre, ya que ellos son la ley.
If a private company had incurred into such error, they would have had to face the law, which in this case did not happen, since they are the law.
No obstante, usted podría ser responsable de las pérdidas en que incurriera Instron o cualquier otra parte como resultado de la utilización de su cuenta o contraseña por parte de otra persona.
However, you could be held liable for losses incurred by Acuff Homes or another party due to someone else using your account or password.
Esto incluye cualquier gasto adicional en el que la CIDH incurriera, tal como, costo extra por alojamiento durante el viaje del candidato desde su país de residencia hacia Washington, D.C.
The latter includes any additional costs, if any, incurred by the IACHR, such as extra costs for accommodation during the candidate's travel to and from Washington, D.C.
Es que no cabe esperar otra cosa, ya que sería el colmo que cuando los candidatos responden a la línea del Partido éste incurriera en vicios y los permitiera.
It would, after all, be truly mind-boggling for the party to engage in and condone vices to benefit candidates that already follow the party line.
SAN JUAN (AP) - La gobernadora Sila Calderón vetó una medida que imponía controles y obligaba al Gobierno a revelar todos los gastos que incurriera en anuncios publicados en la prensa del país o en cualquier folleto especial.
SAN JUAN (AP)—Gov. Sila Calderon vetoed a bill imposing controls and obliging the government to reveal the amount spent in advertising.
Esto incluye cualquier gasto adicional en el que la SE/CIDH incurriera, tal como, costo extra por alojamiento durante el viaje de la persona desde su país de residencia hacia Washington, D.C.
The latter includes any additional costs, if any, incurred by the ES/IACHR, such as extra costs for accommodation during the candidate's travel to and from Washington, D.C.
Esto incluye cualquier gasto adicional en el que la CIDH incurriera, tal como, costo extra por alojamiento durante el viaje de la persona desde su país de residencia hacia Washington, D.C.
The latter includes any additional costs, if any, incurred by the IACHR, such as extra costs for accommodation during the candidate's travel to and from Washington, D.C.
Estas medidas podían suponer un lastre considerable sobre la futura rentabilidad y viabilidad de DBB/Belfius a largo plazo, en caso de que el resto del grupo incurriera en pérdidas en el futuro.
These provisions could have a substantial impact on the future profitability and long-term viability of DBB/Belfius if the remainder of the Group were to record losses in the future.
Tal como ellas habían entendido, solo había que presentar la solicitud de ayuda en la declaración fiscal del año en que la empresa incurriera por primera vez en una deuda fiscal.
In their understanding, the application for the aid had to be submitted only in the tax declaration for the year in which the company first incurred a tax liability.
¿Es que no cabe esperar otra cosa, ya que sería el colmo, que cuando los candidatos responden a la línea del Partido, éste incurriera en vicios y los permitiera?
It would, after all, be truly mind-boggling for the party to engage in and condone vices to benefit candidates that already follow the party line.
Palabra del día
el guion