incorporar
Manténgase en Broadway e incorpórese a Portage Avenue. | Keep on Broadway and merge into Portage Avenue. |
Cuando sea seguro, incorpórese al carril izquierdo y acelere. | When safe, move into the left lane and accelerate. |
Después del puente incorpórese a la AL-3412. Manténgase a la izquierda (1,3 km) | After the bridge merge onto AL-3412th. Keep left (1,3 km) |
Gire a la derecha e incorpórese inmediatamente al carril izquierdo. | Turn right and immediately get into the left lane. |
Después del puente incorpórese a la AL-3412. Manténgase a la izquierda (1,3 km) | After the bridge merge onto AL-3412. Keep left (1,3 km) |
Pasados 81 kilómetros tome la salida 28 Rijssen e incorpórese a la N347. | After 81 kilometers take exit 28-Rijssen and merge onto N347. |
A la salida, incorpórese a uno de los tres carriles izquierdos. | Upon exiting, merge into one of the three left hand lanes. |
Para prevenir vértigos, incorpórese o coloqúese lentamente, especialmente por la mañana. | To prevent dizziness, sit up or stand slowly, especially in the morning. |
Tome la salida 1, gire a la izquierda e incorpórese a Ringgold Road. | Take Exit 1, turn left and merge onto Ringgold Road. |
Después del puente incorpórese a la AL-3412. | After the bridge merge onto AL-3412. |
Extienda sus modelos de negocio e incorpórese a las soluciones urbanas. | Expand your business models; become part of urban solutions. |
Atraviese las vías férreas e incorpórese al canal de la izquierda. | Pass over the railroad tracks & merge into the left lane. |
Y si no, entonces incorpórese al movimiento y paremos esto. | And if you don't then get with this movement and let's stop it. |
Doble a la derecha (este) en University e incorpórese a la vía izquierda. | Turn right (east) on University and merge into the left lane. |
Tome la salida 92 e incorpórese a la carretera MN-77/Cedar Avenue. | Take Exit 92 to merge onto MN-77/Cedar Avenue, follow for 6 miles. |
Después incorpórese a la N8 (en dirección a Cork) hasta entrar en Cork. | Then merge onto the N8 (signposted Cork) entering Cork. |
Avance aproximadamente 10 kilómetros e incorpórese al carril izquierdo hacia la carretera TX-63 Spur/McCann Rd. | Follow approx 6 miles and merge left for TX-63 Spur/McCann Rd. |
Continúe por el puente Theodore Roosevelt Bridge e incorpórese a la carretera nacional 50 oeste. | Continue over the Theodore Roosevelt Bridge and merge onto Route 50 west. |
Después, incorpórese a la A102, que se convertirá en la A2. | Merge onto the A102. The A102 becomes the A2. |
Una vez aquí. incorpórese al carril derecho y tome la salida James Street. | Once on this, merge into the right lane and take the James Street Exit. |
