inconsistently

You ever seen a balloon lose its buoyancy so inconsistently?
¿Alguna vez has visto un globo perder su flotabilidad tan inconsistentemente?
Using the supplement inconsistently will not deliver much in terms of results.
Utilizando el suplemento inconsistente no entregará tanto en términos de resultados.
Regrettably, those instruments continue to be applied and interpreted inconsistently.
Lamentablemente, esos instrumentos siguen aplicándose e interpretándose de manera poco uniforme.
To take initial steps or actions or demonstrate something inconsistently.
Dar pasos o acciones iniciales o demostrar algo de manera inconstante.
However, the moratorium is applied inconsistently.
Sin embargo, la moratoria no se aplica de manera uniforme.
Such protection could not be applied inconsistently, however.
Sin embargo, esa protección no se puede aplicar arbitrariamente.
Begin to To take initial steps or actions or demonstrate something inconsistently.
Empezar a Dar pasos o acciones iniciales o demostrar algo de manera inconstante.
What can you do if an installed camera doesn't work or works inconsistently?
¿Qué hacer si la cámara instalada no funciona o funciona de manera incorrecta?
They have all responded, although inconsistently.
Todos han respondido, pero de una manera irregular.
In practice, the government applied nationality law inconsistently.
En la práctica, el gobierno no aplicó la ley de nacionalidad de manera uniforme.
Poorly visible, stenciled, and inconsistently written numbers are a common occurrence.
Números poco visibles, hechos con plantillas o escritos de forma inconsistente son situaciones comunes.
Chapters are inconsistently marked.
Los capítulos están marcados de manera incongruente.
As a result, fuelwood resources are inconsistently overvalued or undervalued in different analyses.
Por consiguiente, los recursos de leña están indebidamente sobrevalorados o subvalorados, en los distintos análisis.
In addition, the law has been inconsistently implemented by the Serbian Ministers of Religion.
Además, los Ministros de Religión serbios han aplicado la ley de forma incongruente.
If you publish content infrequently and inconsistently, you might experience a drop in traffic.
Si publicas contenido con poca frecuencia y de manera inconsistente, puedes experimentar un bajón en el tráfico.
However, de facto, the law is often inconsistently implemented and enforced.
No obstante, en la práctica la ley se aplicaba y se cumplía a menudo de forma incoherente.
Most of the incidents involved inconsistently transporting and documenting the products.
La mayoría de estos casos se debió a discrepancias en el transporte y la documentación de productos.
In these Reports, it was found, inter alia, that the EU acted inconsistently with:
En estos informes se constató, entre otras cosas, que la UE había actuado de manera incompatible con:
The Dodwell Study shows that consumers responded inconsistently to a possible price change for tequila.
Dicho estudio muestra que los consumidores respondieron desigualmente a un posible cambio de precios del tequila.
Additionally, he embraced and expressed—somewhat inconsistently—a populism that went beyond the traditional left-right divide.
Adicionalmente, aceptó y expresó, un poco inconstantemente, un populismo que fue más allá de la división tradicional izquierda-derecha.
Palabra del día
el adorno