inconsiderate

I can be inconsiderate and a lot of other things.
Puedo ser desconsiderado y un montón de otras cosas.
I can be inconsiderate and a lot of other things.
Puedo ser desconsiderado y un montón de otras cosas.
Some inconsiderate users will park acrossways and block any views.
Algunos usuarios desconsiderados estacionarán acrossways y bloquee las vistas.
Yes, I suppose her behaviour was a tad inconsiderate.
Sí, supongo que su comportamiento fue un poco desconsiderado.
You're the most selfish, inconsiderate man I have ever met.
Eres el hombre más egoista y desconsiderado que he conocido.
It was also produced an inconsiderate exploitation of iron.
También se ha producido una explotación desconsiderada del hierro.
Yeah, well, given that you're a little inconsiderate, it's... OK.
Sí, bueno, dado que usted es un poco desconsiderada, está... bien.
You tend to become impatient and inconsiderate to each other.
Tienden a ser impacientes y desconsiderados con el otro.
This is the most inconsiderate thing you've ever done.
Esto es lo más desconsiderado que jamás hayas hecho.
Being different is not a license for anyone to become inconsiderate.
Ser diferente no es una licencia para volverse desconsiderado.
He's inconsiderate, and he never did have a very good memory.
Es desconsiderado, y nunca tuvo muy buena memoria.
The male at the desk was very inconsiderate.
El chico en el mostrador era muy desconsiderado.
This is the most inconsiderate thing you've ever done.
Esto es lo mas desconsiderado que has hecho!
You're the most selfish, inconsiderate man I have ever met. Great.
Eres el hombre más egoísta y desconsiderado que he conocido.
That's mighty inconsiderate of you, young lady.
Eso es muy desconsiderado de tu parte, jovencita.
And then we're very inconsiderate of others.
Y entonces somos muy desconsiderados con los demás.
This policy is intended to discourage any inconsiderate photography that may take place.
Esta política está destinada a desalentar cualquier fotografía desconsiderada que pueda tener lugar.
I'll come by your workplace unannounced and be inconsiderate.
Iré a tu lugar de trabajo sin avisar y seré desconsiderada.
I-I love her, but she's inconsiderate and messy.
Yo la quiero, pero es desconsiderada y desordenada.
They were so inconsiderate, wouldn't speak a little slower, it didn't work...
Fueron muy desconsiderados, no podían hablar más lento, no funcionó...
Palabra del día
la huella