Resultados posibles:
Condicional para el sujetoyodel verboincidir.
Condicional para el sujetoél/ella/usteddel verboincidir.

incidir

Ello incidiría claramente en la cuestión que examinamos hoy.
This would have a clear impact on the topic under discussion today.
Además, se alegó que ello incidiría en los márgenes de dumping hallados.
In addition, it was claimed that this would have an effect of the dumping margins found.
Esto, con toda probabilidad, incidiría negativamente en la situación económica de la industria de la Unión.
This would, in all likelihood, have a negative impact on the economic situation of the Union industry.
La activación del procedimiento integral de la pista de auditoría incidiría de manera muy desfavorable en el rendimiento del sistema.
Activation of the full audit trail will result in a severe degradation of system performance.
La partida de la UNAMSIL en 2005 incidiría negativamente en la economía del país, al menos a corto plazo.
The departure of UNAMSIL in 2005 would have a negative impact on the country's economy, at least in the short term.
En tanto, los Nukini reivindican la ampliación de su territorio oficial, de modo tal, que incidiría en una porción del Parque.
However the Nukini are demanding the expansion of their official territory to cover a part of the National Park.
Vale la pena recordar que esta regla, propuesta por el gobierno interino, también incidiría en los presupuestos de los gobiernos estatales y municipales.
It is worth remembering that this rule proposed by the interim government would also focus on the budgets of state governments and municipal governments.
Éste incidiría en manera significativa sobre la valentía del producto final y tendría consecuencias sobre estar o sobre el mercado menos.
This would affect in meaningful way the value of the finished product one and would less have consequences on being or on the market.
Se incidiría en los rubros de carácter suntuario o en los que no afectan el nivel de consumo de amplios núcleos de la población.
This would affect luxury products or those that do not affect the consumption level of broad sectors of the population.
Las autoridades islandesas afirman que el centro de datos inicialmente previsto incidiría muy positivamente en el empleo en la zona de Reykjanes.
The Icelandic authorities submit that the initially planned Data Centre would have had a very positive effect on employment in the Reykjanes area.
dado que la oferta comunitaria de fluorita satisfacía apenas el 30 % de la demanda, la medida no incidiría en modo alguno en el comercio intracomunitario.
Intra-Community trade would not be affected as the supply of fluorite in the Community covers hardly 30 % of demand.
No estoy seguro de cómo incidiría en la industria un sistema como el que propone, pero por supuesto que sus preocupaciones las plantearé.
I am not sure what the implications for the industry would be if there was a system as she proposes, but I certainly will raise her concerns.
Y, sobre todo, yo incidiría en la importancia que se le daba al estudio, evidentemente en los niveles de la formación general de los cursos de Filosofía y de Teología.
And, above all, I would stress the importance given to studies, obviously at the general education level in Philosophy and Theology courses.
Puesto que PZL Wrocław es propietaria de los activos productivos de PZL Hydral (que adquirió entre 2004 y 2007), esta decisión incidiría en algunas de las deudas públicas de PZL Hydral.
As PZL Wrocław owns PZL Hydral's production assets (which it purchased between 2004 and 2007), this decision would impact on some of PZL Hydral's public liabilities.
A cambio, el desarrollo de esta actividad sería beneficioso para el producto interior bruto de la ciudad de Ceuta, en el que casi incidiría en un +2 %.
On the other hand the development of this activity would be beneficial for the GDP of the city of Ceuta, possibly as much as a 2 % increase.
Por consiguiente, cualquier ventaja otorgada a un operador de este mercado distorsionaría o amenazaría con distorsionar las condiciones de competencia entre las lonjas e incidiría en el comercio entre Estados miembros.
Consequently, any benefit provided to a player on this market would distort or threaten to distort competition between the auctions and could thus affect trade between the Member States.
Si la desaceleración del sector exterior fuese importante se afectarían de forma negativa las expectativas de empleo, lo que incidiría en el consumo privado y, por tanto, en la recuperación de la demanda interna.
A major slowdown in the foreign sector would negatively affect prospects for employment, which would impact private consumption and, in turn, the recovery of domestic demand.
Por tanto, se considera que una tendencia a la baja en la situación general del mercado comunitario no incidiría de forma considerable sobre la evolución de los volúmenes de las importaciones objeto de dumping.
Therefore, it is considered that a downward trend in the overall situation of the Community market would not have any considerable impact on the development of the volumes of dumped imports.
Se analizó el rendimiento óptimo del ADCS en lo que respecta a determinar la configuración que incidiría menos en la calidad de la imagen al utilizar las ruedas de reacción para controlar la actitud.
An analysis was made of the optimal performance of the ADCS system in determining the configuration with the smallest impact on image quality while using reaction wheels for attitude control.
El Fiscal consideró que dejarlo a él y a otros en su misma situación en libertad, podría tender a fomentar la migración masiva desde Haití por mar, lo cual incidiría sobre las preocupaciones y recursos para la seguridad nacional.
The Attorney General considered that releasing him and others similarly situated might tend to foster massive migration from Haiti by sea, which would impact national security concerns and resources.
Palabra del día
el tema