En 2014, Silk Road 2.0 también fue incautada y cerrada. | In 2014 Silk Road 2.0 was also seized and shut down. |
Como consecuencia, la película fue incautada y penalizada. | As a consequence, the film was seized and forfeited. |
La garantía relativa a la cantidad no exportada quedará incautada. | The security relating to the quantity not exported shall be forfeited. |
La garantía correspondiente a la cantidad no exportada quedará incautada. | The security relating to the quantity not exported shall be forfeited. |
Algunos de la carne incautada estaba descomponiendo, dijo la autoridad aduanera. | Some of the meat seized was decomposing, the customs authority said. |
Camaradas de Hugo Chavez ligados a cocaina incautada en México (14.04.2006) | Hugo Chavez's comrades behind drugs seized in Mexico (14.04.2006) |
La droga incautada tenía el logotipo de una banda de rock. | The drugs were marked with the logo of a rock band. |
No se dio público conocimiento de la cantidad de droga incautada. | The amount of seized narcotics was not made public. |
Todavía no me has contado por qué está incautada. | You never told me why it was impounded. |
Entre 2009 y 2011, la cantidad de krokodil incautada por la policía aumentó 23 veces. | Between 2009 and 2011, the amount of krokodil seized by law enforcement increased 23-fold. |
Según el portavoz de las FDI, la embarcación fue incautada de conformidad con el derecho internacional. | According to the IDF spokesperson, the boat was captured in accordance with international law. |
La última vez que vi ese barco, ha sido incautada por los británicos en Gibraltar. | Last time I saw this boat, she'd just been impounded by the Brits at Gibraltar. |
La droga incautada tenía un valor estimado de $71 millones de dólares estadounidenses, según informó la policía. | The seized drugs were worth an estimated $71 million (USD), according to police. |
La mayor parte de la anfetamina incautada estaba destinada al consumo nacional o a los países vecinos. | Most of the seized amphetamine had been bound for local consumption and/or neighbouring countries. |
La droga incautada tenía un valor de mercado aproximado de US$27,5 millones, según informaron las fuerzas de seguridad. | The seized drugs had estimated street value of US$27.5 million, according to law enforcement agents. |
La masa total incautada por los resultados de las medidas de investigación operativa de sustancias potentes fue de 223,5 g. | The total mass seized by the results of operational-investigative measures of potent substances was 223.5 g. |
Gustavo Guzmán, editor del semanario Pulso, denunció que esta publicación fue incautada en varias regiones de La Paz. | Gustavo Guzmán, editor of the weekly Pulso, denounced that his magazine had been seized in various regions of La Paz. |
La inspección reveló que no obraba en poder de la Gendarmerie la cantidad total de munición incautada. | The inspection revealed that the Gendarmerie does not have custody of the total quantity of seized ammunition. |
En el Cercano y Medio Oriente/Asia sudoccidental, la anfetamina incautada consistió principalmente en pastillas de Captagon falsificadas. | In the Near and Middle East/South-West Asia, the amphetamine seized was mainly in the form of counterfeit Captagon tablets. |
Pero siempre hay agentes policiales corruptos que abastecen el mercado local robando droga incautada. Y eso está documentado. | There are always corrupt police officers who supply the local market by pocketing confiscated drugs, and this is documented. |
