inadequate sanitation
- Ejemplos
Much greater effort and investment will be needed to alter inadequate sanitation facilities. | Será necesario incrementar los esfuerzos y la inversión para proveer a esas personas los servicios de saneamiento adecuados. |
The Commission delegation observed inmates crowded into rooms with insufficient ventilation, with obviously inadequate sanitation and non-functioning plumbing, and with only the narrowest of corridors between the crowded bunks. | La delegación de la Comisión observó los presos hacinados en cuartos con ventilación insuficiente, en condiciones de sanidad obviamente inadecuadas, sin funcionamiento de las cañerías, y solo con unos angostos corredores entre las atestadas literas. |
Unsafe and scarce drinking water and inadequate sanitation. | Agua potable peligrosa y escasa y saneamiento inadecuado. |
Avoid areas with inadequate sanitation. | Evite las zonas con saneamiento inadecuado. |
Try to avoid traveling to countries where there are inadequate sanitation procedures. | Trate de evitar de viajar a los países en los que hay procedimientos de saneamiento inadecuados. |
Their transmission is encouraged by inadequate sanitation, poor hygiene and contaminated water supplies. | Su transmisión es favorecida por el saneamiento inadecuado, las malas condiciones de higiene y el agua contaminada. |
They have little or no light or ventilation, inadequate sanitation and no access to medical treatment. | Tienen poco o nada de luz o ventilación, los servicios sanitarios son inadecuados y no hay acceso a tratamiento médico. |
The human, environmental, and health impacts of inadequate sanitation have tremendous costs—in lives and in dollars. | Las repercusiones humanas, ambientales y de salud de los sistemas de saneamiento inadecuados tienen costos tremendos, en vidas y en dólares. |
Prison conditions did not meet international standards due to inadequate sanitation, food and access to medical care. | Las condiciones penitenciarias no cumplían las normas internacionales debido al deficiente saneamiento, la mala alimentación y la falta de acceso a atención médica. |
At any one time, more than half the world's poor are ill due to inadequate sanitation, water or hygiene. | En cualquier tiempo dado, más de la mitad de los pobres del mundo están enfermos debido a condiciones sanitarias inadecuadas de agua ó higiene. |
More than 1,000 camps have been set up in and around Port-au-Prince, many with inadequate sanitation. | Se han identificado más de 1.000 campamentos en Puerto Príncipe y sus alrededores, gran parte de los cuales carece de un saneamiento adecuado. |
The Day also brings to the forefront the health, emotional and psychological consequences the poor endure as a result of inadequate sanitation. | El día también trae al primer plano de la salud, las consecuencias emocionales y psicológicas de los pobres como consecuencia del saneamiento inadecuado. |
The delegation found that the conditions of detention involve overcrowding, little or no light and ventilation, inadequate sanitation and no access to medical treatment. | La delegación observó que las condiciones de detención incluyen el hacinamiento, poca o ninguna ventilación, servicios sanitarios inadecuados y falta de acceso a atención médica. |
According to Mr. Thomas, prior to his trial, he was held in a cell with inadequate sanitation, due in part to the absence of functioning toilets. | De acuerdo con el Sr. Thomas, antes del juicio fue detenido en una celda con higiene inadecuada, debido en parte a la inexistencia de inodoros que funcionaran. |
At another school in the border state of Tachira, one teacher told Reuters that they couldn't start the school year because they lacked inadequate sanitation and insufficient food. | En otra escuela en el estado fronterizo de Tachira, una maestra le dijo a Reuters que no podían comenzar el año escolar porque carecían de saneamiento inadecuado y de comida insuficiente. |
CRC expressed concern at health problems arising from the lack of access to safe drinking water, inadequate sanitation and contamination by extractive industries. | El CRC expresó preocupación por los problemas de salud que se derivaban de la falta de acceso al agua potable, la inadecuación de los servicios de saneamiento y la contaminación por las industrias de extracción. |
Recognizing the interrelationship between soil degradation, inadequate sanitation and clean energy, Rachael Nabunya Kisakye, project engineer at the Ugandan company Tusk Engineers, has developed a bio-latrine. | Rachael Nabunya Kisakye, ingeniera de proyecto en la compañía ugandesa Tusk Engineers, ha desarrollado una bioletrina tras descubrir la interrelación entre la degradación del suelo, el saneamiento inadecuado y las energías limpias. |
When outbreaks occur, they are generally associated with risk factors such as population displacement, overcrowding, inadequate shelter, insufficient and unsafe water and inadequate sanitation. | Por lo general, los brotes están vinculados con factores de riesgo como los desplazamientos de población, el hacinamiento, un alojamiento inadecuado, una cantidad de agua insuficiente o de mala calidad y un saneamiento inadecuado. |
Less nutritious food, inadequate sanitation and medical treatment are other health problems women face, and there are still remnants of feudal male-dominated society within the party and the base areas. | Otros problemas de salud para las mujeres son la alimentación deficiente, la sanidad inadecuada y la falta de servicios médicos. También quedan en el partido y en las zonas de base restos de la sociedad feudal dominada por el hombre. |
Without adequate response, this trend is likely to continue, given the fact that the majority of the AWD-affected populations are located in rural areas with no safe water supply system and inadequate sanitation facilities. | Sin una respuesta adecuada es probable que esta tendencia prosiga, dado que la mayoría de la población afectada por esta enfermedad vive en zonas rurales que carecen de un sistema de abastecimiento de agua potable y de servicios adecuados de saneamiento. |
