in witness whereof

In witness whereof, the Representatives have signed this Final Act.
En fe de lo cual, los representantes han firmado esta Acta Final.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned Plenipotentiaries have signed this Protocol.
EN FE DE LO CUAL, los plenipotenciarios abajo firmantes suscriben el presente Protocolo.
IN WITNESS WHEREOF, the respective plenipotentiaries have signed this Treaty.
En fe de lo cual, los respectivos plenipotenciarios han firmado el presente Tratado.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned Plenipotentiaries have signed this Protocol.
EN FE DE LO CUAL los plenipotenciarios abajo firmantes suscriben el presente Protocolo.
IN WITNESS WHEREOF, the respective plenipotentiaries have signed this Treaty.
En fe de lo cual, los respectivos plenipotenciarios han firmado el presente Convenio.
IN WITNESS WHEREOF the undersigned, duly authorized, have signed the present Convention.
EN TESTIMONIO DE LO CUAL, los infrascritos, debidamente autorizados, firman la presente Convención.
In witness whereof the undersigned Plenipotentiaries have signed this Convention.
EN FE DE LO CUAL, los plenipotenciarios infrascritos han firmado la presente Convención.
In witness whereof the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Convention.
En fe de lo cual los infrascritos, debidamente autorizados, firman el presente Convenio.
In witness whereof the undersigned, being duly authorized thereto, have signed this Convention.
En fe de lo cual, los infrascritos, debidamente autorizados, firman la presente Convención.
In witness whereof the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Agreement.
En fe de lo cual los infrascritos, debidamente autorizados, han firmado el presente Convenio.
In witness whereof the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Protocol.
En fe de lo cual, los infrascritos, debidamente autorizados, firman el presente Protocolo.
In witness whereof, the following approval number has been allocated: …
En prueba de lo cual se le ha asignado el número de homologación siguiente: …
In witness whereof the undersigned, respectively duly authorised, have signed this Agreement.
En fe de lo cual, los abajo firmantes, debidamente autorizados, firman el presente Acuerdo.
In witness whereof the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Protocol.
En fe de lo cual, los infrascritos, debidamente autorizados, han firmado el presente Protocolo.
In witness whereof, the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Convention.
En fe de lo cual, los infrascritos, debidamente autorizados, han firmado la presente Convención.
In witness whereof the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Convention.
En fe de lo cual, los infrascritos, debidamente autorizados, han firmado el presente Convenio.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, duly authorised, have signed this Agreement.
EN FE DE LO CUAL, los abajo firmantes, debidamente autorizados, han suscrito el presente Acuerdo.
In witness whereof the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Convention.
En fe de lo cual, los infrascritos, debidamente autorizados, han firmado el presente Convenio.
In witness whereof the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Protocol.
En fe de lo cual los abajo firmantes, debidamente autorizados, firman el presente Protocolo.
IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorised, have signed this Agreement.
EN FE DE LO CUAL, los infrascritos, debidamente autorizados, han firmado el presente Acuerdo.
Palabra del día
el anís