in two days

We cannot produce a communication like this in two days.
No podemos producir una comunicación como esta en dos días.
I want the documents of that house in two days.
Yo quiero los documentos de esa casa en dos días.
Nate says you haven't been here in two days.
Nate dice que no has estado aquí en dos días.
Buy your private tour of Jerusalem in two days with Musement.
Compre su tour privado de Jerusalén en dos días con Musement.
But this is your second call in two days.
Pero esta es su segunda llamada en dos días.
This is the second patient to escape in two days.
Es el segundo paciente que se escapa en dos días.
No one's taken me to the library in two days!
¡Nadie me ha llevado a la biblioteca en dos días!
Since 1712 the festival was organized in two days.
Desde 1712 el festival se organizó en dos días.
The client will be here for surgery in two days.
El cliente estará aquí en 2 días para la cirugía.
I want you back on my desk in two days.
Te quiero de vuelta en mi escritorio en dos días.
Everything will be ready in two days from now.
Todo estará listo en dos días a partir de ahora.
I guess it's the 22 time zones in two days.
Supongo que son las 22 zonas horarias en dos días.
Sometimes you have a song done in two days.
A veces tienes una canción hecha en dos días.
Job starts in two days with or without me.
El trabajo empieza en dos días, con o sin mí.
I really haven't had a good meal in two days.
Realmente no había tenido una buena comida en dos días.
This says we have to vacate the dig in two days.
Esto dice que debemos evacuar la excavación en dos días.
Well that's because it's our 25th anniversary in two days.
Bueno, eso es porque es nuestra 25 aniversario en dos días.
Well, let me tell you what I found in two days.
Bueno, déjame decirte lo que he encontrado en dos días.
I see you at the Volendam Quai in two days.
Te veo en el Volendam Quai en dos días.
My daughter was supposed to get married in two days.
Mi hija iba a casarse en dos días.
Palabra del día
el maquillaje