in the meantime i
- Ejemplos
In the meantime I have included hyperlinks to show the exercises:) | Por el momento he incluido enlaces para mostrar los ejercicios:) |
In the meantime I began my labors in Providence, R.I. | Entre tanto, inicié mis labores en Providence, Rhode Island. |
In the meantime I have initiated a series of bilateral consultations. | Entretanto, he iniciado una serie de consultas bilaterales. |
In the meantime I have to file a full report. | Mientras tanto tengo que hacer un informe completo. |
In the meantime I would like to meet with this Ronin. | Entre tanto, me gustaría conocer a ese Ronin. |
In the meantime I have a lot of work to do... | Mientras tanto, tengo mucho trabajo que hacer... |
In the meantime I suggest we all get back to work. | Mientras tanto, sugiero que volvamos todos al trabajo. |
In the meantime I will tell you a magic story. | Mientras tanto te contaré una historia mágica. |
In the meantime I will be writing for the next album! | ¡Mientras tanto estaré componiendo para el próximo CD! |
In the meantime I went on in my labors in the revival. | Mientras tanto, yo continuaba con mis labores en el avivamiento. |
And in the meantime I can speak to Agatha, if you like. | Mientras tanto, puedo hablar con Ágatha, si quieres. |
In the meantime I got a family who needs the Internet right away. | Mientras tanto, tengo una familia que necesita internet ahora mismo. |
And in the meantime I can speak to Agatha, if you like. | Mientras tanto, puedo hablar con Agatha si quieres. |
In the meantime I have spoken to the witness. | Mientras tanto, he hablado con el testigo. |
In the meantime I met another woman. | Mientras tanto conocí a otra mujer. |
So now take a shower that in the meantime I prepare dinner. | Entonces, tómate una ducha, que yo preparo la cena. |
In the meantime I have no business and no ads set up. | En el medio tiempo no hago ningún negocio y ningún ads instalar. |
In the meantime I had several requests for an Italian version. | También recibí varias peticiones relativas a una versión italiana. |
In the meantime I have kept you in my thoughts and prayers. | Durante este tiempo los he llevado en mi corazón y oraciones. |
Perhaps in the meantime I can tell you of my visit to Greece. | Mientras tanto, podría hablarles de mi viaje por Grecia. |
