in overtime
- Ejemplos
Maybe she's putting in overtime. | Tal vez se quedó tiempo extra. |
In one example given to us, workers in the tobacco industry could lose hundreds of pounds a week in overtime pay if they were limited to working 48 hours.' | En un ejemplo que nos describieron, los trabajadores de la industria tabacalera podrían perder cientos de libras esterlinas a la semana de paga extra si se limitaran a trabajar 48 horas.» |
However, at least some of those chains pay their part-time 17-year-old staff more per hour than some junior doctors get in overtime payment. | No obstante, al menos algunas de esas cadenas pagan más a la hora a su personal de 17 años que trabaja a tiempo parcial que lo que reciben algunos médicos en formación por las horas extraordinarias. |
In tournaments if a new market is formed at the end of regulation time, e.g. To Win in Overtime, then penalty shootouts count. | Durante los torneos, si se configura una nueva clase de apueta al final del tiempo reglamentario, (ej: ganar durante prórroga), en ese caso contarán los tiros de la ronda de penaltis. |
Would you want to put in overtime with Meredith? | ¿A ti te gustaría hacer horas extras con Meredith? |
In the event of a tie the winner is decided in overtime. | En caso de empate el ganador se decidió en tiempo extra. |
If you want, just answer one; because we are already in overtime. | Si quieren, solamente contestarla uno; porque ya estamos en tiempo de descuento. |
Last month I got $200 extra in overtime. | El mes pasado gané $200 más por horas extra. |
Cost a fortune in overtime, it will. | Costará una fortuna en horas extras. |
Whatever you're making in overtime, it's not worth it. | Lo que sea que esté haciendo en el tiempo extra, no lo vale. |
In the Final, Spain could not with France and lost in overtime by 42-47. | En la Final, España no pudo con Francia y perdió en la prórroga por 42-47. |
Instead, union members wanted the extra money they could earn in overtime. | En lugar, las sindicalistas quisieron el dinero adicional que podrían ganar en en horas extras. |
Do you put in overtime every day, too? | ¿También tú estás disponible cada día? |
Savings in overtime costs may be expected in the medium term. | Cabe esperar que a mediano plazo se logren ahorros en los gastos por horas extraordinarias. |
You make it up in overtime. | Lo haces en horas extra. |
Is this part of the plan, or a chance for me to clock in overtime? | ¿Esto es parte del plan o es una manera de hacer horas extras? |
A man's got to put in overtime for me to get off. | Mi hombre tiene que trabajar horas extras. |
IU won it in overtime. | Indiana ganó en los tiempos extra. |
Well, if you don't put in time, Gus, how can you put in overtime? | Bueno, si no haces horas extras, Gus, ¿cómo quieres que te las paguen? |
Do you put in overtime every day, too, Mr Sasaki? | ¿También tú estás disponible cada día? |
