in our lives

It is simply necessary in our lives for every child.
Es simplemente necesario en nuestras vidas para cada niño.
The duality of ying and yang is in our lives.
La dualidad del ying y el yang está en nuestras vidas.
Something changes in our lives when we are surrounded by beauty.
Algo cambia en nuestras vidas cuando estamos rodeados de belleza.
Thank you for making a difference in our lives! Todd &
Gracias por hacer una diferencia en nuestras vidas! Todd &
This can be of tremendous practical help in our lives.
Esto puede ser de gran ayuda práctica en nuestras vidas.
Plus, we're at exactly the same point in our lives.
Además, estamos exactamente en el mismo punto en nuestras vidas.
Individually, we experience this as recurring patterns in our lives.
Individualmente, experimentamos esto como patrones recurrentes en nuestras vidas.
This is the first and last chase in our lives.
Esta es la primera y la última persecución en nuestras vidas.
This sign is usually related to changes in our lives.
Este signo generalmente se relaciona con cambios en nuestra vida.
See, it's just like a new chapter in our lives.
Verás, ella es como... un nuevo capítulo en nuestras vidas.
Yes, holiness is the great priority in our lives.
Sí, la santidad constituye la gran prioridad en nuestras vidas.
But recently it has appeared more and more in our lives.
Pero recientemente ha aparecido más y más en nuestras vidas.
Personal finances are really a fundamental issue in our lives.
Las finanzas personales son realmente un tema fundamental en nuestras vidas.
So why are these things so important in our lives?
¿Por qué son estas cosas tan importantes en nuestras vidas?
Due to this, there has been much sadness in our lives.
Debido a esto, ha habido mucha tristeza en nuestras vidas.
Artificial lighting plays an important role in our lives.
La iluminación artificial juega un papel importante en nuestras vidas.
There is evil in the world and in our lives.
Existe el mal en el mundo y en nuestras vidas.
The women and children in our lives assure our future.
Las mujeres y los niños en nuestras vidas garantizan nuestro futuro.
No, the point is not the limitations in our lives.
No, el punto no es la limitación de nuestras vidas.
May I ask why you're so interested in our lives?
¿Puedo preguntar por qué estás tan interesado en nuestras vidas?
Palabra del día
la víspera