in habit
- Ejemplos
The Opel Ampera is the first electric vehicle that does not require any changes in habit or attitude. | El Opel Ampera es el primer coche eléctrico que no requiere ningún cambio en los hábitos o actitudes de conducción. |
Questioner: It sees a certain kind of order in habit. | Interlocutor: Se ve cierta clase de orden en el hábito. |
Your father is not in habit of sleeping during business hours. | Tu padre no tiene costumbre de dormir en horas de trabajo. |
The practice sessions allow these techniques to become ingrained in habit. | Las sesiones de práctica permiten que estas técnicas se arraigen en el hábito. |
We know the reasons why the mind functions in habit. | Conocemos las razones por las que la mente funciona dentro del hábito. |
So the mind lives in habit. | De modo que la mente vive dentro de hábitos. |
Have you watched your mind working in habit? | ¿Han observado a la mente cuando funciona dentro de un hábito? |
Because your mind is still functioning in habit. | J. Krishnamurti: Porque su mente sigue funcionando en el hábito. |
I am asking myself: why does the mind always live in habit? | Me pregunto lo siguiente: ¿por qué vive la mente dentro del hábito? |
Krishnamurti: Which means that the mind functions in habit for various reasons, like a machine. | Krishnamurti: Lo cual significa que la mente funciona dentro del hábito por diversas razones, como una máquina. |
And can the mind, which is already caught in habit, be free of habit? | ¿Y puede la mente que ya se encuentra atrapada en un hábito, librarse del hábito? |
Each time the cycle is repeated, the motions become more deeply ingrained in habit. | Cada vez que se repite el ciclo, los movimientos se arraigan más profundamente en el hábito. |
Virtue is not a mechanical continuity of an idea, of thought in habit. | La virtud no es la continuidad mecánica de una idea, de un pensamiento dentro del hábito. |
Terrestrial and aquatic shoots differ in habit even if they grow from the same rootstock. | Los brotes terrestres y acuáticos tienen hábitos diferentes, incluso si se originaron del mismo rizoma. |
Also having a social support network or some accountability can really help in habit change and formation. | También tener una red de apoyo social o alguna responsabilidad puede ayudar realmente en los cambios y formación de hábitos. |
It is in habit that mankind will accept, and then it is in heart that mankind will know and accept. | Es por hábito que la humanidad aceptará, y después es en corazón que la humanidad conocerá y aceptará. |
There is every danger in habit:the habit of smoking, the repetitive action, the employment of words, thought or behaviour. | Existe un verdadero peligro en el hábito: el hábito de fumar, la acción que se repite, el empleo de ciertas palabras, pensamientos o modos de comportarse. |
His friends described him as a modest man, frugal in habit and somewhat careless in dress, who found relaxation in walking and fishing. | Sus amigos lo describen como un hombre modesto, frugal en el hábito y algo descuidado en el vestir, que encontraron caminando en la relajación y la pesca. |
I can see my mind is mechanical or caught in habit, but that does not seem to lead to what you seem to suggest, of cutting away. | Puedo ver que mi mente es mecánica o que está atrapada en el hábito, pero eso no parece conducirme a lo que usted parece sugerir de eliminarlo. |
When I try to break through I am afraid, because to live in habit gives me security, makes me feel certain, because all other human beings are doing the same. | Tengo miedo de romper con ellos porque vivir en hábitos me da seguridad, me confiere certeza, ya que todos los demás seres humanos hacen lo mismo. |
