in crescendo
- Ejemplos
This operation must be made gradually or in crescendo, namely, he must begin describing the prelude of sensation and, by suggestive affirmation of its feeling, gradually to lead it to acquire a definitive form of the sensation intended. | Esta operación debe realizarse en forma progresiva o increscendo, vale decir, que se debe empezar por describir los prolegómenos de la sensación y, por la afirmación sugestiva de que se está sintiéndola, llevarla progresivamente hasta adquirir la forma definitiva de la sensación buscada. |
His methodologies are–necessarily–connected to each other to the rhythm of a machine that works in crescendo. | Sus metodologías encadenan – necesariamente – unas con otras al ritmo de una maquinaria que funciona in crescendo. |
While the irritation of the yours truly grows in crescendo, lthe audience abandons itself to the songs and dominant aestheticism. | Mientras la irritación del que esto escribe va in crescendo, la sala se abandona a las canciones y al esteticismo dominante. |
From the bottom to the top the decorative apotheosis goes in crescendo to end visually merging iron and stone for the visitor. | Desde abajo y hacia arriba la apoteosis decorativa va in crescendo para terminar fundiendo visualmente para el visitante hierro y piedra. |
Space exploration of our Solar System is in crescendo, and almost every week we have notice of new developments. | Estamos viviendo un momento álgido en la exploración espacial de nuestro sistema solar y prácticamente cada semana se reciben noticias de nuevos descubrimientos. |
So if you're part of this fever of running that goes in crescendo, Hotel Omm recommends that you not miss any appointments that Barcelona offers its runners. | Así que si eres parte de esta fiebre por el running que va in crescendo, Hotel Omm te recomienda que no te pierdas las citas que Barcelona propone a sus runners. |
You can see the results in Argentina of the third millennium, and in the rest, without any solution, crisis in crescendo, each year worse than the precedent one. | Los resultados están a la vista en la Argentina del tercer milenio, y en el resto, sin solucionar nada, aumentando la crisis, cada año peor que el anterior. |
Different local resistance processes against the Spanish urbanising tsunami have been developed, giving rise to a popular movement which is organised, transcends local spheres and shows signs of continuing in crescendo. | Se han desarrollado distintos procesos locales de resistencia al tsunami urbanizador español, dando lugar a una movilización ciudadana que se organiza, trasciende la esfera local y promete ir in crescendo. |
On the other hand, the category of performative art used since the 60s and in crescendo alludes to that art which pretends to create a physical experience in the body of the public/spectator. | Por otro lado, la categoría de arte performativo utilizada desde los años 60 e in crescendo, alude a aquel arte que pretende crear una experiencia física en el cuerpo del público/espectador. |
From there to the present dictatorship of the financial world there is a more or less a progression in crescendo that not even Friedman in his wildest dreams could have imagined. | De ahí a la presente dictadura del mundo de las finanzas hay una progresión más o menos in crescendo que ni el propio Friedman se hubiera imaginado en el peor de sus delirios. |
Events related to natural disasters, public security, international terrorism and health risks can weaken human mobility, temporarily slow the advance in crescendo of tourist mobility and put the tourism market at risk. | Eventos relacionados con desastres naturales, seguridad pública, terrorismo internacional y riesgos sanitarios, pueden debilitar la movilidad humana, frenar temporalmente el avance in crescendo de la movilidad turística y poner en peligro el mercado turístico. |
All this were the seventies, the truly fundamental for the institution, founders of a culture that was in crescendo during the eighty and the ninety until arriving to the height that did it famous. | Todo esto fueron los años setenta, los verdaderamente fundamentales para la institución, fundadores de una cultura que fue in crescendo durante los ochenta y los noventa hasta llegar a la altura que la hizo famosa. |
There is a moment, President-in-Office, in the famed melody in Smetana's Má Vlast, where cello and bassoon rise in crescendo from lugubrious depths to reach a seemingly impossible high note. | Señor Presidente en ejercicio del Consejo, hay un fragmento en la famosa melodía Má Vlast de Smetana, en el que el chelo y el fagot se remontan en un crescendo desde lúgubres profundidades hasta una nota agudísima. |
But before consummated these things of the union of our gangs and of the Tuesdays that expanded in crescendo the culture of the School, suits to remember some other episodes, quite a lot of them previous. | Pero antes de consumadas estas cosas de la unión de nuestras pandillas y de los martes que ampliaron in crescendo la cultura de la Escuela, conviene recordar algunos otros episodios, bastantes de ellos anteriores. |
At 2008, This first type of restoration involved a 14,9% and in 2018 and is the 22,8% and will continue 'in crescendo' because the chains were up by 7% and independent restaurants only 1%. | En el 2008,este primer tipo de restauración suponía un 14,9% y en 2018 ya es del 22,8% y seguirá 'in crescendo' ya que las cadenas suben un 7% y los restaurantes independientes solo un 1%. |
And what is clear is that, if this phenomenon is not stopped, it will continue in crescendo as it has done so far, and of course it is not going to stop or improve. | Y lo que sí está claro es que, si no se pone freno a este fenómeno, seguirá in crescendo como hasta ahora y, desde luego, no va a parar ni se va a atenuar. |
A series of figures of wax raised and aligned before identical separated areas of infrared light a variable distance in crescendo; the light was allowing to observe the figures while the heat was fusing and made them twist in a slow change of position. | Una serie de figuras de cera erguidas y alineadas ante idénticos focos de luz infrarroja separados una distancia variable in crescendo; la luz permitía observar las figuras mientras el calor las fundía y hacía retorcer en un lento cambio de posición. |
The default playback in Crescendo is piano. | La reproducción predeterminada en Crescendo es piano. |
In the second part of the concert the cuartet In Crescendo will play. | En la segunda parte del concierto se presenta el cuarteto In Crescendo. |
At this time the 5 line option is the only option in Crescendo. | En estos momentos la opción de 5 líneas es la única opción en Crescendo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!