in compensation

Popularity
500+ learners.
It is a mistake to think that our producers' productivity gains could compensate for this decrease in compensation aid.
Es ilusorio pensar que los beneficios de productividad de nuestros productores podrán equilibrar esta reducción de las ayudas compensatorias.
The court also delivered a civil judgment for a billion Haitian Gourdes in compensation (about US$28 million today).
La corte también resolvió en un juicio civil la compensación por mil millones de Gourdes Haitianos (alrededor de 28 millones de dólares).
After a brief prison term, Nazir was given Amanullah's wife in compensation for the supposed infringement of his honour.
Después de un breve período en la cárcel, Nazir recibió a la esposa de Amanullah como indemnización por la supuesta infracción a su honor.
The restaurant's owner was ordered to pay the complainant $1,500 in compensation for injury to feelings and loss of self-esteem.
Se ordenó al propietario del restaurante que pagara a la denunciante una indemnización de 1.500 dólares canadienses por daños morales y pérdida de la autoestima.
In this case, there is a consideration in compensation.
En este caso, es una consideración en concepto de indemnización.
The group was also ordered to pay €2000 in compensation.
También ordenó al grupo pagar 2000 euros en concepto de indemnización.
Reduction in compensation and distribution of dividends
Reducción de la compensación y reparto de los dividendos
On Earth, in compensation, the akuarihpo remain, which can cause sicknesses.
En la Tierra, en compensación, permanecen los akuarihpo, que pueden causar enfermedades.
It will also receive about $30 million in compensation.
También recibirá alrededor de 30 millones de dólares en concepto de indemnización.
Betting against the mortgage market, he made $17 million in compensation.
Le apostó en contra al mercado hipotecario y ganó $17 millones en compensaciones.
Any reduction in compensation would be particularly damaging to the mixed farms.
Una reducción de la compensación perjudica en especial a las explotaciones mixtas.
The female student received 50 000 SEK in compensation.
La estudiante recibió una indemnización de 50.000 coronas suecas.
Our bilingual call center ensures that all agents receive the best in compensation.
Nuestro centro de llamadas bilingüe garantiza que todos los agentes reciban la mejor compensación.
He received 2,600 euros in compensation.
Recibió 2.600 euros en compensación.
In 1998, $92.2 million was paid in compensation.
En 1998 se pagaron de esta manera 92,2 millones de dólares.
As per the ruling, Iran had to pay $1.9 billion in compensation to Turkey.
Según el dictamen, Irán tuvo que pagar $ 1.9 mil millones en compensación a Turquía.
However, a potential reduction in compensation seems inadequate to address human rights violations.
Sin embargo, una posible reducción en la compensación parece inadecuada para subsanar violaciones de derechos humanos.
In 1978 the Islanders were offered £650,000 in compensation.
En 1978, se les ofreció a los isleños una compensación de 650.000 libras.
The reductions in compensation were documented in two studies of the new schedule.
Las reducciones en la remuneración se han documentado en dos estudios de la nueva programación.
Further, the variation in compensation occurred even though the same contract was used.
Además, la diferencia en remuneración se registraba aun cuando se utilizara el mismo contrato.
Palabra del día
el rocío